Es gibt ja andere Planeten, Sterne und Galaxien, warum dann nicht auch andere Universen? | TED | هناك كواكب أخرى ونجوم أخرى ومجرات أخرى، فلماذا لا تكون هناك أكوان أخرى؟ |
Wenn es eine so große Notsituation gibt, warum wird darüber dann nicht berichtet? | Open Subtitles | لو كان هناك حالة طوارئ كبيرة، فلماذا لا يوجد أي خبر عنها؟ |
Nun, wenn das wahr ist, wieso antwortet sie dann nicht auf ihre Nachrichten? | Open Subtitles | حسنا، إن كان ما تقولين صحيح إذا، فلماذا لا تجيب على رسائلي؟ |
TH: Wenn also Holz hacken und Kaminfeuer so interessant sein können, warum nicht auch stricken? | TED | ثوماس هيلم: عندما يكون حرق الخشب وتقطيعه ممتعًا بهذا الشكل، فلماذا لا تكون الحياكة كذلك؟ |
warum nicht den Ärger verhindern, bevor es so weit kommt? | Open Subtitles | لذا فلماذا لا نقوم بالتصدي للمشكلة من البداية قبل أن تتفاقم ؟ |
Wenn du Dad vergeben hast, wieso kannst du dem Boten nicht vergeben? | Open Subtitles | حسنٌ، ان كنتِ قد سامحتِ ابي فلماذا لا تستطيعي مسامحة المُرسِل؟ |
Wenn das lustig ist, wieso gehst du dann nicht zum Long-Branch-Salon? | Open Subtitles | إن كنت تظن أن ذلك مضحكاً فلماذا لا تتمشى إلى حانة لونج برانش ؟ |
Wenn ihr nicht teilen wollt, warum nehmt ihr dann nicht alles? | Open Subtitles | أنتم الاثنين، إذا لم تحبوا الحصص المتساوية فلماذا لا تأخذاها كلها ؟ |
Wenn es nur ums Waschen geht, warum machen Sie es dann nicht? Wir behandeln keine Ehemänner. | Open Subtitles | إن كانت مجرد مسألة غسيل، فلماذا لا تفعلها أنت ؟ |
Wenn du mir etwas zu sagen hast... warum sprichst du dann nicht mit mir? | Open Subtitles | لو أنك لديك شيئا لتقوله فلماذا لا تقوله لي؟ |
Moment. Wenn es abgestellt ist, wieso bin ich dann nicht deprimiert? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ، لو أغلقنا هذا الشئ فلماذا لا نشعر بدرجة من الإكتئاب ؟ |
Aber wenn wir den Persern überlegen sind, warum herrschen wir dann nicht über sie? | Open Subtitles | لكن إن كنا متفوقين على الفرس كما تقول، فلماذا لا نحكمهم؟ |
Wenn die Chemikalie sich durch Eisenrohre durchfressen kann, warum kann sie sich dann nicht durch die Zahnpasta Tube fressen? | Open Subtitles | إن كانت المواد الكيميائية يمكنها أن تأكل المواسير الحديدية فلماذا لا تأكل الأنبوب الموضوعة به؟ |
Wenn ich meinen Vorurteile eingestehen kann, warum nicht du? | Open Subtitles | إذا استطعت مواجهة أخطائ، فلماذا لا يمكنك؟ |
Dein Bruder verstand das. warum nicht du? | Open Subtitles | أخوك الأصغر كان يعي ذلك، فلماذا لا تعيه؟ |
wenn man Flügel hat, warum nicht fliegen? | Open Subtitles | إذا كنتِ تملكين أجنحة فلماذا لا تطيري؟ |
Also, warum nicht Insekten essen? | TED | فلماذا لا نأكل الحشرات؟ |
warum nicht über Che Guevara und seinen Trupp? | Open Subtitles | فلماذا لا يكونون مثل(تشي جيفارا) وعصابتة؟ |
Wenn das ein Molch kann, wieso nicht auch wir? | TED | إذا كان سمندل الحيوان يستطيع أن يقوم بإعادة توليد طرفه فلماذا لا نستطيع نحن أن نقوم بذلك؟ |