"فليس لدي" - Translation from Arabic to German

    • habe ich keine
        
    • Ich habe kein
        
    • Ich habe nicht
        
    • ich habe keine
        
    Wenn diese Mumie gefälscht ist, habe ich keine Ahnung, wie sie es gemacht haben. Open Subtitles إذا كان قد تم تركيب هذه المومياء, فليس لدي فكرة كيف فعلوا هذا.
    Bei einem Mangrovenwald wie diesem habe ich keine Ahnung. TED أما في غابات المانغروف كهذه فليس لدي أية فكرة.
    Wer auch immer dieses Arschloch ist, Ich habe kein Respekt vor ihm. Open Subtitles أياَ كان ذلك الغبي ذو رأس القضيب فليس لدي أي احترام تجاهه ؟
    Ich habe kein Haustier von Söldner um mich zu beschützen. Keinen legendären Bruder der mich rächen würde Open Subtitles فليس لدي مُرتزق يحميني ولا أخً إسطوري ليثأر لي.
    Ich habe nicht genug Geld mitgenommen. Open Subtitles أوه , أنا آسفة فليس لدي ما يكفي لشراء اثنين
    Ich möchte nicht im wörtlichen oder übertragenem Sinne berührt werden, danke. Ich habe nicht die Zeit dafür. Open Subtitles لا أحب أن يتم لمسي، لا حقيقة ولا مجازاً، شكراً لكِ، فليس لدي الوقت الكافي
    Es ist Gesetz, ich habe keine andere Wahl. ich habe keine andere Wahl, sofern ich das Summen wieder hören will. TED إنه قانون، لذا فليس لدي خيار، ليس لدي خيار، ليس إذا كنت اريد الاحساس بالطنين.
    Ich belaste Euch nur ungern mit meinem Problem, aber wenn ich die Gemüter meiner Herde nicht beruhige, habe ich keine andere Wahl, als die Heilige Inquisition anzurufen. Open Subtitles أنا متردد في إشراكك لحل هذه المُعضلة ، لكن إن لم أستطع تهدئة الوضع فليس لدي بديل سوى اللجوء إلى محاكم التفتيش
    Aber wenn Sie nur hier sind, um mich zu ärgern, habe ich keine Zeit, Liebes. Open Subtitles لكن لو جئت للحوم حول قفصي فليس لدي الوقت .. حبي
    Tue ich das, habe ich keine Garantie, dass Sie die Enterprise nicht zerstören. Open Subtitles إذا فعلت ذلك فليس لدي ضمان بأنك لن تحاول تدميرنا
    Wenn Sie mir dabei nicht helfen, habe ich keine Zeit für Sie. Open Subtitles إذا لم تُساعدني في هذا، فليس لدي وقت لأتكلم معك.
    Ohne die Ranger habe ich keine Chance gegen dieses Schiff. Open Subtitles بدون الرحالة، فليس لدي أي فرصة ضد تلك السفينة
    Wenn hier drin ein Schlüssel ist, habe ich keine Ahnung, wo er ist. Open Subtitles لو كان هنا مفتاح فليس لدي أي فكرة عن مكانه.
    Ich habe kein Geld, wenn du deshalb kommst. Open Subtitles -إذا كنت تأتي من أجل المال، فليس لدي شيء
    Ich habe kein Problem damit, ein paar Zähne zu ziehen. Open Subtitles سنذهب لإحضاره , فليس لدي مشكلة
    Macht Sinn. ich habe... Ich habe kein Auto. Open Subtitles هذا منطقي فليس لدي سيارة
    Da sind keine Kameras. Beeilung! Ich habe nicht ewig Zeit. Open Subtitles لا يوجد أي كاميرات، أسرع فليس لدي وقت لأُضيعه
    Dann sprich. Ich habe nicht den ganzen Morgen Zeit. Open Subtitles تحدث إذاً فليس لدي الصباح بطوله
    Steigen Sie ein oder aus! Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit! Open Subtitles اصعد أو لا فليس لدي اليوم بطوله
    Jetzt Steve -- oh, du kannst es unten prüfen. Los, ich habe keine schicken Assistentinnen da unten. TED ممتاز يمكنك تفقد أسفل الطاولة تفضل، فليس لدي مساعدين تحتها
    Jeanne, im Ernst. ich habe keine Zeit. Open Subtitles جان , تكلمي بجدية فليس لدي وقتٌ لكي أضيعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more