Und dieser Schlitz in ihrer Kehle. Als ob sie einen zweiten Mund hätte. | Open Subtitles | ، وهذا الحزّ في حنجرتها كما لو أن لديها فمّ إضافي |
Um Mund und Nase war ein runder Fleck von etwa 11cm Durchmesser. | Open Subtitles | هي رقعة دائرية حول فمّ وأنف الضحيّة، تقريبا 11 سنتيمتر في القطر. |
Sie kann den Mund auf eine winzige Öffnung reduzieren. | Open Subtitles | هو الإفراط في الإنتاج كولاجين. هو يمكن أن يخفّض فمّ الشخص في الحقيقة إلى الإفتتاح الصغير الصغير جدا. |
Doch wenn ich mit vollem Mund mit ihm spreche, zeigt er diese Reaktion. | Open Subtitles | ولكننى عنما اتكلم معه مع فمّ ممتليء بالطعام.. فهذا ما نحصل عليه... |
Mundgeruch hatte er immer. | Open Subtitles | هو دائما لديه رائحة فمّ كريهةُ ، مع ذلك |
Ich habe einen Mund, ich kann selbst reden! Ich habe Beine. Ich kann ihn selbst suchen. | Open Subtitles | لدي فمّ, أعرف كيف أسأل لدي سيقان, سأذهب لأبحث بنفسي |
Auch keine Augen und keinen Mund, aber wir sollten das Gesicht zeichnen. | Open Subtitles | وكذلك لا يوجد فمّ أو عيون، ونحن مُطالبون برسم الوجه. |
Ja? Also, bevor du das Haus verlassen hast, habe ich dich überzeugt, dass Erwachsene beim Zungenkuss in den Mund ihres Partners spucken. | Open Subtitles | لذا، قبل ذهابكَ، أقنعتك أن أفضل طريقة للتقبيل على الطّريقة الفرنسية هو البصق في فمّ ذلك الشّخص. |
Ohja, er hat einen Mund wie eine chinesische Daumenschraube. | Open Subtitles | أجل ، لديه فمّ أشبه بـ فخ الاصابع الصينية |
Der Mund des Opfers ist voll gestopft mit etwas, das wie Salz aussieht. | Open Subtitles | - [جهاز تسجيل مكالمات يرتفع] - الذي يبدو الملح... يحشر فمّ الضحيّة. |
Sie mussten mir einen neuen Mund machen! | Open Subtitles | هم لا. هم كان لا بدّ أن يجعلوني a فمّ جديد كلّ. |
- Wie Jay Gilmores Mund und die Jacht. | Open Subtitles | فمّ likeJay جيلمور وذلك اليخت خارج في الممر. الإنتظار، إنتظار. |
Ich meine, ich bin nachts so oft wach geblieben, den Mund und die Augen weit aufgerissen, hab ich von euren Abenteuern in den Mitternachtsromanen gelesen. | Open Subtitles | أعني ، العديد من الليالي التي ظللتُ فيها مستيقظاً بعيون جاحظة و فمّ مفتوح أقرأ فحسب عن مغامراتك " في مكتبة " الويد ويك |
Dann findet jemand 'n Schnabel im Essen oder hat den Mund voll Knorpel. | Open Subtitles | أيّ شخص يقطع من منقارهم أو فمّ أوتار العضل... |
sondern von jedem Wort, das aus Gottes Mund kommt." | Open Subtitles | لكن بكل كلمة قيلت... خارج فمّ الله |
Er träumt mit offenem Mund. | Open Subtitles | فمّ مشدوه في الأحلام |
Der menschliche Mund ist schmutzig. | Open Subtitles | ومات بعد أسبوع، فمّ الإنسان قذر! |
Sicher, sagen wir Mund. | Open Subtitles | بالتأكيد، دعنا نقول فمّ |
...basierend auf Aarons Mund machten. | Open Subtitles | * أشاهدتِ ما على التلفاز؟ * "استنادًا على فمّ (أرون)، لم يعرف أيًّا منّا." |
Mann! Hier hat aber jemand schlechten Mundgeruch! | Open Subtitles | شخص ما حولنا هنا لَهه رائحة فمّ كريهةُ |
Er hatte Mundgeruch. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ رائحة فمّ كريهةُ. |