"فهي لا" - Translation from Arabic to German

    • sie nicht
        
    • Sie ist immer
        
    • es sagt nicht
        
    Suchen sie nicht nach Klarheit, verwenden Sie Unschärfen. TED فهي لا تقودكم إلى الوضوح؛ بل تذهب بكم نحو الغموض.
    Zwar ist die Schutzschicht aus Schmelz um die einzelnen Zähne robust, der Säure aber hält sie nicht stand. TED بالرغم من كون الأسنان البشرية مغلفة بطبقة من المينا صلبة وواقية فهي لا تقدر على منافسة الحمض.
    Später wurden Spirituosen ein wichtiges Handelsgut, denn im Gegensatz zu Bier und Wein verdarben sie nicht. TED ثم، أصبحت هذه المشروبات الروحية سلعة تجارية هامة لأن، على عكس البيرة والنبيذ، فهي لا تفسد.
    Sie ist immer noch downtown, und es ist zu kalt. Open Subtitles فهي لا تزال في وسط المدينة، ويكون باردا جدا
    Ich meine, Sie ist immer noch ein Teil der Familie. Open Subtitles فهي لا تزال جزءاً من هذه العائلة.
    es sagt nicht notwendig einen win-win Ergebnis voraus. TED فهي لا تتوقع بالضرورة نتائج مربحة للجانبين
    Weil er dachte... wenn sie nicht eifersüchtig wird, liebt sie ihn nicht. Open Subtitles ..لأنه ظن أنها إن لم تشعر أبدا بالغيرة فهي لا تهتم حقا بأمره
    Es ist nicht so, als ob sie nicht wüßte, dass ich Sex habe. Open Subtitles إنه ليس مثل ما تحب فهي لا تعرف بأنّني أمارس الجنس
    Aber solange sie nicht nachweisen kann, daß das Kind durch ihn gefährdet ist, kann sie ihrem Mann den Umgang nicht verbieten lassen. Open Subtitles ولكن عليها ان تثبت انه خطر على الاطفال فهي لا تستطيع ان تمنعه قانونا عن اولاده يا مدام ..
    Das lustige ist, für ein Raumschiff fliegt sie nicht gerade viel. Open Subtitles المضحك أنه بالنظر إلى كونها سفينة فضاء فهي لا تطير كثيراً
    Und bekommt man Resultate, dann sind sie nicht mit den Bildern verlinkt. Open Subtitles وعندما تعثر على نتائج فهي لا ترتبط مباشرة بالصور
    Fall sie es tut, weiß sie nicht, was es ist. Open Subtitles حسناً، إذا كانت تعرف شيئاً، فهي لا تعرف ما هو
    Selbst wenn sie Perücken trägt, stört es sie nicht ihr Gesicht zu zeigen, denn sie weiß, wir finden sie nicht. Open Subtitles حتى لو أرتدت الشعور المستعارة فهي لا تمانع اظهار وجهها لأنها تعرف اننا لن نجدها
    Nein, sie ist nicht hier und wäre sie es, würde sie nicht mit Ihnen sprechen wollen. Open Subtitles لا, ليست هُنا وإن كانت فهي لا ترغب بالتحدث إليك
    Sie ist immer noch hinter uns. Open Subtitles فهي لا تزال وراءنا.
    Sie ist immer noch eine attraktive Frau. Open Subtitles فهي لا تزال امرأة وسيمة
    Sie ist immer noch da draußen. Open Subtitles فهي لا تزال هناك
    Sie ist immer noch bei Brightborn. Open Subtitles فهي لا تزال في (برايت بورن)
    es sagt nicht genug aus und ließe sich nicht verkaufen. TED فهي لا تخبرنا بالكثير، ولا يمكن بيعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more