"فى صيف" - Translation from Arabic to German

    • im Sommer
        
    Was mit einem 14-jährigen Jungen im Sommer passiert, kann sein ganzes Leben bestimmen. Open Subtitles وما يحدث لصبى فى صيف بلوغه الرابعة عشر من عمره لا يمكن أن يمحى من حياته إلى الأبد
    Meine Familie zog im Sommer 1940 weg. Open Subtitles عائلتى غادرتها فى صيف عام 1940
    Es hätte dir in Narnia gefallen im Sommer. Open Subtitles لكنكِ ستكتشفي الكثير فى صيف نارنيا
    Es ist schwer sich zu erinnern, aber es gab eine Zeit im Sommer 2003, sogar nach der US Invasion, als abgesehen von Plünderungen, Zivilisten relativ sicher in Irak waren. TED إنه من الصعب أن نتذكر , لكن كان هناك بالفعل وقت فى صيف 2003 , حتى بعد غزو الولايات المتحدة , حيث , بغض النظر عن السرقة والنهب , المدنيين كانوا آمنيين نسبياً فى العراق .
    Leonard und viele der Patienten erlebten kurze Phasen des Erwachens, aber nie mehr so dramatisch wie im Sommer 1969. Open Subtitles فى صيف عام 1969
    Die gab's nur bei Footlocker in Fontana, im Sommer 2002. Open Subtitles فقط فى فونتانا فى صيف 2002

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more