"فيرونيكا" - Translation from Arabic to German

    • Veronica
        
    • Veronika
        
    • Veronicas
        
    Das Überzeugendste ist, dass ich jeden Tag, jede Woche, Geschichten wie die von Veronica höre. TED الأكثر روعة هو أنه في كل يوم وكل أسبوع أسمع قصصًا تشبه قصة فيرونيكا
    Von uns allen hier in der Weltnachrichten-Zentrale, mein Name ist Veronica Corningstone. Open Subtitles مع تحيات جميع من هنا بمركز الآخبار العالمي مُحدثتكم, فيرونيكا كورنيجستون
    Sojka, Vika, Veronika und der kleine Boris. Open Subtitles ، زويكا ، فيكا ، فيرونيكا . و بوريس
    Veronika, halt einfach fest und folge mir, ja? Open Subtitles فيرونيكا, اصمتي و اتبعيني , اتفقنا؟
    Das führt uns wiederum zum 3. Punkt, zur Antwort auf Veronicas drängende Frage. TED والتي تقودني إلى تلك النقطة الثالثة تلك الإجابة الثالثة لسؤال فيرونيكا المُلح
    Ihr ging es besser und es war kein Zufall, dass es Veronicas Zuhause auch besser ging. TED تحسنت فيرونيكا والسبب ليس الصدفة وتحسن منزلها أيضًا
    Veronica war an dem Tag die 17. von meinen 26 Patienten in einem Krankenhaus in South Central Los Angeles. TED فيرونيكا كانت المريضة السابعة عشر من مجمل 26 مريض يومي في تلك العيادة في جنوب لوس أنجلوس
    Veronica befolgte diese Standard-Anweisungen und kam zurück. TED اتبعت فيرونيكا تلك النصائح المبدئية وعادت إليهم مرة أخرى
    In den drei Wochen, bevor Veronica zu uns kam, war sie dreimal in der Notaufnahme gewesen. TED في الثلاثة أسابيع السابقة لزيارتنا ذهبت فيرونيكا ثلاث مرات إلى قسم الطوارئ
    Veronica kam in unser Krankenhaus und trotz all der Begegnungen mit Ärzten war sie immer noch krank. TED جاءت فيرونيكا إلى عيادتنا وبالرغم من كل هذه المحاولات مع خبراء الرعاية الصحية لا تزال فيرونيكا مريضة
    Tatsächlich bejahte Veronica drei dieser Fragen: Ungeziefer, Wasserschäden, Schimmel. TED تبين أن فيرونيكا قالت نعم لتلك الأشياء الثلاثة الصراصير وتسريب الماء والتعفُّن
    Kurz nachdem ich Veronica dieselben Fragen gestellt, sie untersucht und ihr zugehört hatte, sagte ich: "Veronica, ich glaube ich weiß, was Ihnen fehlt. TED وبعد بضع دقائق وعند سؤال فيرونيكا بعض الأسئلة وفحصها والاستماع إليها فقد قلت: “ فيرونيكا، أعتقد بأني أعرف ما لديك”
    An meinen Renntagen lässt mich meine alte Veronika nicht im Stich. Open Subtitles في ايام السباقات مع سيارة"فيرونيكا لم تخذلني هناك
    Er überweist die ganzen 100.000 Pfund auf das Konto von Veronika Kovach in Bulgarien. Open Subtitles ونقل كل المئة ألف باوند. إلى حساب (فيرونيكا كوفازيتش) في بنك في بلغاريا
    - Veronika steht nicht zum Verkauf. Open Subtitles لحظه لحظه "فيرونيكا" ليست للبيع
    Verzeihung. Ich ordnete an, Veronika Holmgrens vertraulichen Daten unverändert weiterzuführen. Gib das bitte ein. Open Subtitles هذه البطاقة لحماية (فيرونيكا), هل تم تعميدها؟
    Pass auf dich auf, Veronika. Open Subtitles اعتني بنفسك يا فيرونيكا.
    Ich brauch ein Büro, wenn ich Madame Veronika sein soll. Open Subtitles سأحتاج إلى مكتب إذا أردت أن أكون السيّدة (فيرونيكا).
    Wie viele Veronicas kann es im System denn schon geben? Open Subtitles حقا ,حسنا , كم فيرونيكا موجودة في النظام ؟ ؟ ؟
    - Was ist? Der Monitor ist eingefroren. Veronicas Foto ist bildfüllend drauf. Open Subtitles جهازي تجمد , وصورة فيرونيكا هي حافظة الشاشة
    Veronicas Rede bei Jenkins' Gedenkfeier hat die Leute inspiriert, sogar noch härter zu arbeiten. Open Subtitles خُطبة فيرونيكا أثرّت في الموظفيين ليعملوا بجدٍ أكبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more