"فينا جميعاً" - Translation from Arabic to German

    • uns alle
        
    • in uns
        
    Als weibliche Wissenschaftlerin denke ich, was du tust, betrifft uns alle. Open Subtitles بصفتى عالمة انثى .. اعتقد ان ما تفعلينه يؤثر فينا جميعاً
    Und ich dachte, wenn ich Bücher schreiben könnte, in denen diese Welt klein und vernetzt war, könnte ich vielleicht Menschen für die Probleme, die uns alle betreffen, interessieren und sie vielleicht sogar dazu bewegen, die Welt zu verbessern. TED وقد أدهشني أنه إن أستطعت كتابة القصص حول هذا العالم كشئ صغير ومترابط، وأنه ربما أستطعت الحصول على أناس مهتمين بالقضايا التي تؤثر فينا جميعاً. وربما أشركهم في إحداث فرق.
    Tja, wir lieben Bart. uns alle hat die Weihnachtsstimmung ergriffen." Open Subtitles نحن نحب (بارت)، سحر الموسم أثّر فينا جميعاً
    Es lehrt uns, das Gute in uns zu erkennen. Open Subtitles يَتَكلَّمُ عَن ما هوَ صالحٌ فينا جميعاً
    in uns ist etwas, das niemals freigelassen werden darf. Open Subtitles ثمة أشياء فينا جميعاً لا يسعنا إطلاقها
    Es wirkt sich auf uns alle aus. Open Subtitles إنّه يؤثر فينا جميعاً
    Mr. Griffin, ich glaube, Ihre Worte haben uns alle sehr berührt. Open Subtitles سيد (غريفين) ، أعتقد أن كلمتك أثرت فينا جميعاً
    Sein Tod berührte uns alle. Open Subtitles لقد أثر موته فينا جميعاً
    Meyerismus steckt in uns allen. Open Subtitles المايرزميه" فينا جميعاً" كان هذا في وجود 6 أعضاء فقط
    Wir haben ihn alle in uns. Open Subtitles إنها تعيش فينا جميعاً
    Warum nicht? Er hat in uns allen einen Helden gesehen. Open Subtitles رأى البطولة فينا جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more