Seit wir unsere Abmachung getroffen haben, seid Ihr ständig in meinen Gedanken. | Open Subtitles | , منذ أن حضرنا للتفاهم . وأنتي دائماً في أفكاري |
Hören Sie auf sich in meinen Gedanken zu verstecken und kommen Sie raus. | Open Subtitles | توقف عن الاختباء في أفكاري و أخرج |
in meinen Gedanken. | Open Subtitles | موجود في أفكاري |
Auch wenn ich in Gedanken gesündigt habe, Pater? | Open Subtitles | حتى اذا كنت قد أرتكبت خطيئة في أفكاري يا أبتي؟ |
Ich beichte vor dem allmächtigen Gott und all meinen Brüdern und Schwestern, das ich gesündigt habe in Gedanken und Worten. | Open Subtitles | أنا أعترف لله سبحانه وتعالى ولكم ، إخواني وأخواتي بأنني أثمت للغاية .في أفكاري و كلماتي |
Ein Geschenk, das ihr sagt: Du warst immer in meinen Gedanken. | Open Subtitles | كنت دائما في أفكاري |
Ich wollte dir nur mitteilen, dass du in meinen Gedanken bist. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنك في أفكاري |
Ich war in Gedanken versunken. | Open Subtitles | كنت... كنت مستغرقاً في أفكاري. |
Ich bin in Gedanken immer bei dir, mein Geliebter. | Open Subtitles | "أنت دائماً في أفكاري , حبي" "... حبيبتك" |
- Ich war ganz in Gedanken, Mann. | Open Subtitles | -لقد تُهتُ في أفكاري يا رجُل |