"في اسكتلندا" - Translation from Arabic to German

    • in Schottland
        
    Wie lange hast du nach deiner Geburt in Schottland dort gelebt? Open Subtitles متى بعد ولدوا في اسكتلندا لم كنت تعيش في اسكتلندا؟
    Die guten Leute in Schottland arbeiten noch immer an meiner Stimme und ich bin sehr optimistisch. TED ولكن الناس في اسكتلندا يحسنون صوتي وانا متفائل بخصوص ذلك
    in Schottland band man früher Gefangene an Armen und Beinen an junge Bäume. Open Subtitles في القرون الوسطى في اسكتلندا كانوا يربطون ذراعي و قدمي المحكوم عليه إلى شجيرتين منحنيتين
    - Ihr habt also Selkies in Schottland? Open Subtitles لقد قلت أن لديكم سيلكيات في اسكتلندا. نعم.
    Ich will ihn in Schottland. SCHOTTLAND Los, ihr Schottenschweine! Open Subtitles أريده في اسكتلندا أيها اللورد ساري هنا لدينا ثلاثة من نبلائهم
    Du willst sie in Schottland, so wird sie von den Drohungen von Narcisse sicher sein. Open Subtitles تريدها في اسكتلندا حتى تكون في مأمن من تهديدات نارسيس
    Mein König kann mich nicht verletzen, wenn er in Frankreich ist und ich in Schottland. Open Subtitles ملكي لايستطيع ايذائي اذا كان في فرنسا وانا في اسكتلندا
    Ich habe gehört, was in Schottland geschehen ist, und obwohl ich mit Eurer Situation mitfühle, ist mir bewusst, was Ihr denken müsst, über das Senden von französischen Truppen. Open Subtitles سمعتُ ما يحدث في اسكتلندا وباللحضه التي تعاطفت فيها معكِ كنت عالمه بما تخططي له
    in Schottland hat der Klimaschutzrat der schottischen Regierung Transition Schottland gegründet als nationale Organisation, die die Verbreitung der Idee unterstützt. TED في "اسكتلندا" ، قام صندوق الحكومة الاسكتلندية لتغيير المناخ بتمويل "انتقال اسكتلندا" كمنظمة وطنية تدعم انتشار هذا.
    Es war irgendwo in Schottland, erinnern Sie sich? Open Subtitles كان مكاناً في اسكتلندا ، أتتذكر ؟
    Es ist eine 35.000 Jahre alte Höhlenmalerei von der Insel Skye in Schottland. Open Subtitles إنه رسم كهفي عمره 35 ألف سنة من جزيرة (سكاي) في (اسكتلندا)
    Es ist eine 35.000 Jahre alte Höhlenmalerei von der Insel Skye in Schottland. Open Subtitles إنه رسم كهفي عمره 35 ألف سنة من جزيرة (سكاي) في (اسكتلندا)
    Na ja, du bist jetzt in Schottland. Open Subtitles نعم، حسنا، نحن في اسكتلندا الآن.
    Sie fürchten was in Schottland geschehen ist ...nun, so tu ich es. Open Subtitles انهم يخشون ما حدث في اسكتلندا ... حسنا، وأنا أيضاً
    Die Dinge haben sich in Schottland ebenso geändert. Open Subtitles الامور قد تغيرت في اسكتلندا ايضا
    in Schottland bin ich nicht das Oberhaupt der Kirche. Open Subtitles يمكنهما الزواج في "اسكتلندا" حيث أنّني لست على رأس الكنيسة هناك.
    James und ich wollten das Duell zwischen Jaguar und BMW entscheiden, und zwar mit einem Fahrtest in Schottland. Open Subtitles جيمس ولقد قررت ان الوقت قد حان لفرز هذا النقاش جاكوار بي ام دبليو مع المدرسة القديمة المناسبة اختبار الطريق في اسكتلندا.
    Vor weniger als sechzig Jahren verfügten die Konservativen in Schottland noch über eine Mehrheit der Sitze. Heute sitzt im britischen Parlament unter 59 Schotten nur noch ein Konservativer, was zeigt wie sich die Tories aus manchen Teilen des Landes ausgeschlossen haben. News-Commentary كان المحافظون يسيطرون على أغلبية المقاعد في اسكتلندا قبل أقل من ستين عاما. واليوم هناك نائب محافظ اسكتلندي واحد فقط بين كل 59 مقعداً في برلمان المملكة المتحدة، وهي علامة على الكيفية التي سمح بها المحافظون لأنفسهم بالتجمد في بعض أجزاء البلاد.
    Der Sieg über Frankreich legte die Grundlage für das Vereinigungsgesetz (Act of Union) von 1707 zwischen England und Schottland. Diese Union ist Gegenstand eines wichtigen Referendums, das in diesem Jahr in Schottland abgehalten werden wird. News-Commentary كان عام 1704 ذاخراً بالمعاني. فقد أرسى الانتصار على فرنسا الأساس لقانون الاتحاد بين إنجلترا واسكتلندا في عام 1707. والآن بات ذلك الاتحاد موضوعاً لاستفتاء حاسم من المقرر أن يعقد هذا العام في اسكتلندا.
    LONDON – Ich glaube, dass die Schotten vernünftig sind und deshalb werden sie diese Woche meiner Meinung nach der Unabhängigkeit eine Absage erteilen. Doch ungeachtet des Abstimmungsergebnisses ist der spektakuläre Aufstieg des Nationalismus in Schottland und in anderen Teilen Europas Symptom eines kranken politischen Mainstreams. News-Commentary لندن ــ لأنني أعتقد أن الأسكتلنديين عقلاء، فأظن أنهم سوف يصوتون برفض الاستقلال هذا الأسبوع. ولكن أياً كان اتجاه التصويت، فإن الصعود المذهل للنزعة القومية، في اسكتلندا وأماكن أخرى من أوروبا، يشكل عَرَضاً من أعراض مرض التيار السياسي الرئيسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more