"في الأشهر الماضية" - Translation from Arabic to German

    • in den letzten Monaten
        
    • in den vergangenen Monaten
        
    Weder die Behörden noch der Gouverneur haben bestätigt oder geleugnet, dass ein Aufstand im Gefängnis ausgebrochen ist welches von Gewalt in den letzten Monaten geplagt ist. Open Subtitles مدير السجن ومكتب الحاكم لم يؤكدا أو ينفيا أن شغباً قد حدث في السجن، والذي عانى من عملياتِ عنفٍ في الأشهر الماضية.
    - Ist etwas los, Onkel? Ich wage zu hoffen, dass Euch mein Rat in den letzten Monaten eine Hilfe war. Open Subtitles امل ان نصيحتي قد كانت ذات فائدة في الأشهر الماضية
    Dich in den letzten Monaten kennengelernt zu haben... Open Subtitles في الأشهر الماضية ، التي تعرّفت فيها عليكِ
    Das ist der dritte Fall von Carjacking in dieser Gegend in den vergangenen Monaten. Open Subtitles جرت في المنطقة في الأشهر الماضية
    Das ist der dritte Fall von Carjacking in dieser Gegend in den vergangenen Monaten. Open Subtitles جرت في المنطقة في الأشهر الماضية
    Jedes verschwand in den letzten Monaten, aber es wurde für keinen eine Vermisstenanzeige aufgegeben. Open Subtitles ،لقد اختفوا في الأشهر الماضية لكن لم يبلغ أحد عن فقدانهم
    in den letzten Monaten ist sie ruhiger geworden. Open Subtitles في الأشهر الماضية ! أصبحـت هادئـة
    Yeah, nun, eine Menge Leute haben an mich geglaubt in den letzten Monaten, Agent Self. Open Subtitles ،العديد من الناس آمنو بي في الأشهر الماضية (أيها العميل (سيلف
    Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die internationale Gemeinschaft das Weiterbestehen der in den vergangenen Monaten aufgetretenen Differenzen nicht zulässt und zur Geschlossenheit auf der Grundlage einer gemeinsamen Sicherheitsagenda zurückfindet. UN 12 - ومن المهم جدا ألا يسمح المجمع الدولي باستمرار الخلافات التي برزت في الأشهر الماضية وأن يتوحد من جديد استنادا إلى مشروع أمني مشترك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more