"في الأونة الأخيرة" - Translation from Arabic to German

    • in letzter Zeit
        
    Ich finde es schlimm, dass wir uns in letzter Zeit so oft missverstanden haben. Open Subtitles خائفة أن نكون أسأنا الفهم بين . بعضنا البعض في الأونة الأخيرة
    Nun, ich fühle mich in letzter Zeit so angespannt. Open Subtitles حسنا , أنا أشعر بأني . متشنجة قليلا في الأونة الأخيرة
    Sie waren kein Drahtzieher irgendwelcher Einbrüche in letzter Zeit? Open Subtitles هل دبرت أي عملية سطو في الأونة الأخيرة ؟
    Ich weiß nicht, du bist in letzter Zeit so beschäftigt. Open Subtitles لا أعلم يبدو أنك مشغول جداً في الأونة الأخيرة.
    Seine Handyaufzeichnungen zeigen, dass Sie beide in letzter Zeit oft kommuniziert haben. Open Subtitles تظهر سجلات هاتفه الخلوي تواصلكما المتكرر كثيراً في الأونة الأخيرة
    (Applaus) Transmenschen und Transthemen werden in letzter Zeit immer öfter auch von Mainstream-Medien aufgegriffen. TED (تصفيق) حظي الأشخاص المتحولون جنسياً وقضاياهم، على تغطية إعلامية مكثفة في الأونة الأخيرة.
    Du verhältst dich in letzter Zeit so seltsam. Open Subtitles أنت تتصرف بغرابة في الأونة الأخيرة
    Er ist in letzter Zeit mein bester Freund. Open Subtitles أقرب اصدقائي, في الأونة الأخيرة
    Agent Hardy, Ihre Glaubwürdigkeit wurde in letzter Zeit in Frage gestellt. Open Subtitles أيها العميل (هاردي) لقد تم التشكيك بمصداقيتك في الأونة الأخيرة
    Es ist nur, ich weiß, es war... es wurde in letzter Zeit hart für sie. Open Subtitles أنا... أعلم أن الأمور كانت... لقد اشتدت قسوتهما عليها في الأونة الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more