"في البئر" - Translation from Arabic to German

    • im Brunnen
        
    • in den Brunnen
        
    • im Brunnenschacht
        
    im Brunnen sah es aus, als ob er fällt. Open Subtitles عندما نظرتُ في البئر كان يبدو وكأنه يسقط
    Ruinen und ein einsames Kind, das von seiner Mutter im Brunnen versteckt worden war. Open Subtitles وإبنته الوحيدة تم إخفائها في البئر بواسطة والدتها
    Vielleicht ist es das Mädchen im Brunnen. Open Subtitles ربما أنها تلك الفتاة ؟ التي رأيتها في البئر ؟
    Als ich in den Brunnen fiel, fand ich mich in einem Palast... voller schöner Mädchen wieder. Open Subtitles عندما سقطت في البئر وجدت نفسي في قصر ملئ بالحسناوات
    Ich weiß noch, als mich mein Vater das erste Mal in den Brunnen warf. Open Subtitles أتذكّر عندما رماني أبي في البئر للمرّة الأولى
    Dieser Junge im Brunnenschacht. Woher wusstest du, dass es ein Streich war? Open Subtitles الولد الذى كان في البئر من اين عرفت انها كانت مزحة
    Ich glaube... Ich glaube, es ist im Brunnen. Open Subtitles أعتقد اعتقد انه أخفاه في البئر
    Der Frosch sitzt im Brunnen, die Ratte im Käfig. Open Subtitles حسناً، الضفدع في البئر والجرذ في القفص
    im Brunnen wütet das Cholera-Bakterium. Open Subtitles بكتيريا الكوليرا تقبع في البئر
    Er ist dort drüben im Brunnen. Open Subtitles انه هناك في البئر.
    Ich habe dir einen warmen pullover für die Zeit im Brunnen gestrickt. Open Subtitles (بارت)، عزيزي، صنعت لك بلوزة ثقيلة، يمكنك أن ترتديها وأنت في البئر.
    Gut. Wenn er im Brunnen verhungert, ist es nicht unsere Schuld. Open Subtitles رائع، لنلقِ بهِ في البئر
    Diese Kreatur im Brunnen... Was ist es? Open Subtitles ذلك المخلوق في البئر, ما هو ؟
    - in der Zeit im Brunnen war. Open Subtitles - كنت في البئر لذلك.
    Ich rede mit dem Alten. Werft ihr die Leichen währenddessen in den Brunnen. Open Subtitles حسناً إجمع الجثث و ارميها في البئر خارجاً
    In den folgenden vier Stunden haben Jody und die Jungs die Leichen in den Brunnen geworfen... die Pferde versorgt... Open Subtitles خلال الأربع ساعات التالية جودي و الشباب رمو الجثث في البئر أبعدوا الخيول
    Aber deine Visionen sagen ihm, dass Timmy in den Brunnen gefallen ist. Open Subtitles ولكن رؤياكي هي التي تخبره... . بأن "تيمي" عالق في البئر.
    Wir erfuhren gerade den Namen des Jungen, der in den Brunnen fiel. Open Subtitles نحن نعلم بالفعل سقط اسم الصبي في البئر.
    Sagt nicht, ich hätte euch nicht gewarnt, wenn er Green Gables niederbrennt oder Strychnin in den Brunnen schüttet. Open Subtitles لكن لا تقولي بأنّي لم احذّركِ فيما لو احرق "المرتفعات الخضراء" او وضع مادة سامة في البئر.
    Dieser Junge im Brunnenschacht. Woher wusstest du, dass es ein Streich war? War es das? Open Subtitles الولد الذى كان في البئر من اين عرفت انها كانت مزحة
    - Das Mädchen im Brunnenschacht. Open Subtitles الفتاة التي في البئر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more