| Anscheinend sprang der Junge aus einem Flugzeug und ertrank mitten in der Luft. | Open Subtitles | على ما يبدو، قَفزَ الطفلُ إلى الخارج طائرةِ، وهو غَرقَ في الجوّ. |
| - Das ist normal. Mein Mann sagt, Flugzeuge wollen in der Luft bleiben. | Open Subtitles | قال زوجي بأنّ الطائرات تودّ المكوث في الجوّ |
| Aber er kam etwa 3m hoch bevor meine Katze vom Picnictisch aus hochsprang und ihn sich mitten in der Luft holte. | Open Subtitles | ولكنّه ارتفع بعشر أقدامٍ تقريباً قبل أن ينطّ قطّي من السّلة ويلتهمه في الجوّ. |
| Nein, ich glaube, das liegt in der Luft. | Open Subtitles | لا، أنا أرى أنّه في الجوّ |
| Romantik liegt in der Luft. | Open Subtitles | الشاعريه في الجوّ |
| Ich rieche Pheromone in der Luft. | Open Subtitles | -يا للروعة، أشمّ رائحة فرمونات في الجوّ . |
| Wir haben eine verloren. Sie ist in der Luft. | Open Subtitles | فقدنا واحدة، وهي في الجوّ. |
| Wir haben eine verloren. Sie ist in der Luft. | Open Subtitles | -فاتتنا قذيفة وهي في الجوّ . |