| Wir wissen, was der Kapuzenpullover in den letzten Jahren in den USA bedeutet hat. | TED | نحن نعلم جيدا علي ماذا جاء الهودي ليدل في السنوات القليلة الماضية في الولايات المتحدة. |
| Hier sind die, die in den letzten Jahren gestrichen wurden, mit einigen grünen Alternativen, die vorgeschlagen wurden. | TED | هنا هي المصانع التي تم إلغاؤها في السنوات القليلة الماضية مع مقترحات لبدائل خضراء. |
| Jetzt gibt es einen TED-Vortrag, den letzten, den Microsoft in den letzten Jahren gehalten hat. | TED | حسنا، هناك محاضرة أخيرة من تيد قدمتها مايكروسوفت في السنوات القليلة الماضية. |
| Ich meine, keine besten Freunde, aber ich habe sie die letzten Jahre auf solchen Partys gesehen. | Open Subtitles | أعني، لم نكن أعز الأصدقاء ولكنّي كنت أراهنّ في السنوات القليلة الماضية في تلك الحفلات |
| Seit dem Tod meiner Frau fühlte ich mich nie so einsam... wie in den letzten Jahren. | Open Subtitles | سأخبركِ الحقيقة انا لم اشعر بالوحدة رغم اني أرمل إلا في السنوات القليلة الماضية |
| Ich fürchte, ich habe mich in den letzten Jahren zu sehr ums Geschäft gekümmert. | Open Subtitles | أخشى بأنني كرست وقتي للعمل في السنوات القليلة الماضية |
| Sie sollten nicht den Missbrauch ertragen müssen... dem ich Sie in den letzten Jahren ausgesetzt habe. | Open Subtitles | و يجب أن لا تعاني من أى نوع من سوء المعاملة إن كنت قد تحاملت عليك في السنوات القليلة الماضية |
| Ich hab einiges durchgemacht in den letzten Jahren. Und es war hart. | Open Subtitles | و لكني كنت أمر بظروف صعبة في السنوات القليلة الماضية |
| Sie und ich haben in den letzten paar Jahren nicht viel miteinander geredet. | Open Subtitles | انا وهي لم نعد نتكلم كثيرا في السنوات القليلة الماضية |
| in den letzten Jahren habe ich mich aus dem Alltagsgeschäft zurückgezogen. | Open Subtitles | في السنوات القليلة الماضية. أبتعدت عن مسار العمليات اليومية |
| Er war in den letzten Jahren mehrmals im Gefängnis. | Open Subtitles | لقد سُجن مرات عدة في السنوات القليلة الماضية. سجل حافل من الإعتداء والسرقة. |
| in den letzten Jahren fühlte es sich so an, dass ich mehr verloren als gerettet habe. | Open Subtitles | في السنوات القليلة الماضية أشعر أني فقدت أكثر مما أنقذت |
| Damian und ich haben eine Hedgefonds-Firma, die in den letzten Jahren ganz gut lief. | Open Subtitles | داميان و أنا لدينا شركة أستثمار محدودة و كانت تقوم بعمل بشكل جيد في في السنوات القليلة الماضية |
| Danke, dass du zu mir gehalten hast die letzten Jahre. | Open Subtitles | شكراً لبقائك معي في السنوات القليلة الماضية |
| Habe die letzten Jahre angefangen mit ihm zu arbeiten. Er war hier, als wir aus der Stadt gezogen sind. | Open Subtitles | بدأت أعمل معه في السنوات القليلة الماضية وكان هنا حين انتقلت من المدينة |