"في الصف" - Translation from Arabic to German

    • in der
        
    • im Kurs
        
    • in Reihe
        
    • im Unterricht
        
    • in einer Reihe auf
        
    • Der Nächste
        
    • in die Schlange
        
    • in meiner Klasse
        
    • im Klassenzimmer
        
    Sich windend stand er auf, hämmerte auf die Tasten ein, verzweifelt bemüht, laut genug zu spielen, um alle in der letzten Reihe zu erreichen. TED ووقف متلوياً ، منقضاً على مفاتيح البيانو ، في محاولة يائسة لخلق ما يكفي من الصوت ليصل إلى الناس في الصف الخلفي.
    in der dritten Klasse schneidet er beim Rechnen und Lesen schlechter ab. TED وعندما كان في الصف الثالث، كانت علاماته في الرياضيات والقراءة منخفضة.
    Ich weiß, sie ist nicht im Kurs, aber es ist okay, wenn sie mitkommt, oder? Open Subtitles إسمع ، أعلم بأنها ليست في الصف ولكن يمكنها أن تأتي ، أليس كذلك؟
    (Suzy) Dieser Typ in Reihe 13, der die ganze Zeit Videospiele spielt... Open Subtitles أتعرفين الرجل في الصف 13 الذي يمارس ألعاب الفيديو طوال الوقت؟
    Es macht mir nichts aus wenn wir im Unterricht zusammenarbeiten... aber hier mit dir gesehen zu werden ist was völlig anderes. Open Subtitles لا أمانع العمل معك في الصف, و لكن رؤيتي معك هنا في الخارج إنها شيء آخر
    Leute, stellt euch bitte in einer Reihe auf. Alle auf diese Seite. Open Subtitles يا رفاق ، لنقف في الصف رجاءً الجميع على هذا الجانب
    Der Nächste in einer langen Reihe von Franklins Prügelknaben zu sein. Open Subtitles أن تكون التالي في الصف الطويل لأكباش فداء فرانكلين
    Zurück. Zurück in die Schlange, Mann. Open Subtitles ارجع في الصف يا رجل.
    Ich hab 2 Kinder in meiner Klasse, die nicht aufhören zu kämpfen. Open Subtitles لدي طفلين في الصف لا يتوقفون عن القتال
    Heute vögelt sie die Typen, die sie in der Schule verprügelt hat. Open Subtitles كانت وحشا نصف الشباب الذين تجامعهم كانت ترعبهم في الصف الخامس
    760 Grad Celsius,... annähernd die Temperatur der jungen Frau in der ersten Reihe. Open Subtitles الجواب 760 درجة مئوية درجة الحرارة التقريبية لسيدة شابة في الصف الأمامي
    Ich werde in der ersten Reihe sitzen und jeden Moment genießen. Open Subtitles و سأجلس في الصف الأمامي و سأستمتع بكل دقيقة فيه
    Also habe ich, wenn ich sie in der siebten Klasse gekauft habe. Open Subtitles وأنا أيضا يعجبني منذ أن اشتريته عندما كنت في الصف السابع.
    Vielleicht ein bisschen in der Schlange warten, bis die Maschine frei ist? Open Subtitles وربما تنتظرين في الصف لبعض الوقت حتى تكون هناك آلة فارغة؟
    in der neunten Klasse haben die Mädchen mir Haarwuchsmittel in meine Handlotion getan. Open Subtitles في الصف التاسع وضعت الفتيات مرهم علاج الصلع في علبة مرطب اليدين
    Die Geschichten, die ich im Kurs verwende, sind nur zur Illustration. Open Subtitles القصص التي أرويها في الصف ما هي إلا للايضاح.
    Du warst lange nicht im Kurs. Open Subtitles أنا حقاً بخير , شكراً لكِ لم أركِ في الصف . لفترة
    Und dann die beiden in Reihe elf. Ein Pärchen mit schlechter Laune. Open Subtitles ماذا عن الذين يجلسون في الصف 11، زوجين بائسين
    Die heiße Braut in Reihe zwei nagt wie verrückt an ihrem Corn Dog. Open Subtitles كانت هناك فتاة مثيرة جداً في الصف الثاني تاكل النقانق
    Und es war peinlich, im Unterricht ständig zu husten. Open Subtitles وقد كان أمراً محرجاً جلوسي في الصف أسعل كل الوقت
    Stellt euch in einer Reihe auf, damit ich euch den Arsch versohle! Open Subtitles حسناً، ليقف الجميع في الصف لكي أبرحكم ضرباً
    Der Nächste Glückliche wetzt schon sein Messer! Open Subtitles التالي في الصف دائماً لديه خطة
    Kurieren und Flüchtlingen verteilt werden sollen. So ist das. Reihen Sie sich in die Schlange ein wie alle anderen. Open Subtitles إذاً , قف في الصف وانتظر دورك
    Ich wäre nicht der Jüngste in meiner Klasse. Open Subtitles أنا لن أكون تماما أصغر طالب في الصف.
    31 %, etwa 1 von 3 Teenagern halten sich bei einer Diskussion im Klassenzimmer zurück. Sie diskutieren nicht mit, weil sie die Aufmerksamkeit nicht auf ihr Aussehen lenken wollen. TED ٣٠٪ ، ما يقارب ١ من كل ٣ مراهقين ينسحبون من النقاشات في الصف لا يشاركون لأنهم لا يريدون لفت الإنتباة إلى مظهرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more