"في العين" - Translation from Arabic to German

    • in die Augen
        
    • ins Auge gerammt
        
    Sieh mir in die Augen und versprich mir, dass du dieser Sache gewachsen bist. Open Subtitles سدني. أحتاجك إلى إوك ني في العين ويعدني بأنّك يمكن أن تعالج هذا.
    Bleib einfach ruhig, geh weiter und schau ihnen direkt in die Augen. Open Subtitles فقط إبقوا هادئين ، استمروا بالمشي أنظروا إليهم مباشرة في العين
    Wir müssen in die Augen treffen! Open Subtitles هاجمه في العين العين إحترسوا من أنيابة هاجموا عينة
    Andere Seite. Sieh mir in die Augen. Open Subtitles الجهة المقابلة، انظر في العين، دائما انظر في العين
    Du kamst zu mir, legtest mir die Hand auf die Schulter, sahst mir in die Augen Open Subtitles يمكنك أن تأتي لي... ... كنت وضعت يدك على كتفي، وكنت تبدو لي في العين.
    Reiß dich zusammen und sei ein Mann! Sieh mir in die Augen und schieß! Open Subtitles كن رجلا ، انظر الي في العين و اسحب الزناد
    Und das liebe Mädchen schaute mir direkt in die Augen und sagte: Open Subtitles ..ونظرت إليّ الفتاة العزيزة مباشرة في العين وقالت
    Also sah ich dem Kojoten todernst in die Augen, und gab ihm zu verstehen, ohne ein Wort zu sagen, Open Subtitles إذًا ، نظرتُ إلى ذلك ، الذئب مباشرة في العين وأخبرتهُ دون أن أقول كملة واحدة
    Keine Griffe unterhalb der Gürtellinie. Nicht in die Augen stechen, verstanden? Open Subtitles لا تصارع تحت الخصر لا إدخال للإصبع في العين
    Aber ich sah seinem Sohn in die Augen, und ich habe seine Armee in La Spezia an Land gehen sehen, und so viel ist sicher, Open Subtitles ولكن لقد نظرت الى الابن في العين. ولقد رأيت جيشه. تتجمع على الطريق في اسبيزيا.
    Und dann schaust du mir in die Augen und belügst mich an. Open Subtitles وبعد ذلك نَظرتَ لي في العين وأنت كَذبتَ لي حوله.
    Du darfst ihm niemals direkt in die Augen sehen. Dann besitzt er dich. Open Subtitles أنت قد لا ترى له على التوالي في العين . انه يملك لك.
    Als wir zu ihr gingen, sah sie mir direkt in die Augen und sagte: Open Subtitles ‫عندما ذهبنا لرؤيتها ‫نظرت لي مباشرة في العين وقالت
    - Ich kann's nicht sicher sagen, aber ich schwöre, dass mir der Hase direkt in die Augen gesehen hat, bevor er vor das Auto gehoppelt ist. Open Subtitles أعني، لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين، لكن أقسم أن الأرنب بدا لي الحق في العين قبل أن قافز أمام تلك السيارة.
    Ich wusste, sie würde mir nicht in die Augen sehen können, ohne zu wissen, dass ich die Wahrheit sage. Open Subtitles أنا أعرف أنها لا يمكن أن تبدو لي في العين ولا أعرف ان كنت قول الحقيقة.
    Sieh mir in die Augen und sag, dass du nichts für ihn empfindest. Open Subtitles تبدو لي في العين وتقول لي لم يكن لديك أي مشاعر بالنسبة له.
    Es geht um Verbindung. Jetzt sieh mir in die Augen. Open Subtitles انها عن الربط الآن ، إنظر لي في العين
    Ich gebe dir einen Teil meines Teekannengeldes, wenn du mir in die Augen siehst, während du eine Tüte Kartoffelchips isst. Open Subtitles أنا ستخفض لك في غلاية الشاي بلدي المال إذا نظرتم لي في العين أثناء تناول كيس من رقائق البطاطس .
    Ich dachte, du und Tony schaut euch noch in die Augen. Open Subtitles أنا أفكر في العين هو وتوني تبادلها.
    Neffen in die Augen sehen musste und ihm sagen musste, dass... er seinen Daddy niemals wieder sehen wird. Open Subtitles ابن أخي في العين وأقول له... كما أنه لم يذهب لرؤية بابا له مرة أخرى...
    Sie hat mir echt eine Gabel ins Auge gerammt. Open Subtitles في الحقيقة طعنتني في العين بشوكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more