"في المزاج" - Translation from Arabic to German

    • in Stimmung
        
    • in der Stimmung
        
    • Lust auf
        
    • gelaunt
        
    Es gibt auch eine längere Version, aber dafür bin ich nicht in Stimmung. Open Subtitles هناك النسخة الطويلة لهذه المحادثة، لكني لست في المزاج المناسب.
    Tom in Stimmung bringst. Open Subtitles جعل توم يسترخي وضعه في المزاج المناسب ماذا؟
    Du denkst, ich kann Tom nicht in Stimmung bringen? Open Subtitles أتعتقدي بأنه لا يمكنني وضع توم في المزاج المناسب؟
    Ich kann nicht sagen, dass ich in der Stimmung bin, Kumpel. Open Subtitles لا يمكنني سوى القول أنني لست في المزاج يا صاح
    Ich bin nicht in der Stimmung, auf dein Ego Rücksicht zu nehmen. Open Subtitles إنني لست في المزاج الذي يجعلني أسترضي غروركِ
    Hast du Lust auf eine Geschichtsstunde oder was Neues? Open Subtitles لو كنتي في المزاج لدرس تاريخ أنا مدرسك ، أتفهمين ؟
    Mies gelaunt, mieser Song. Das ist Kunst. Große Kunst. Open Subtitles في المزاج السيء، اغنية سيئة و هذا هو الفن، هذا هو الفن الجيد
    Ich bin nicht in Stimmung für Ihre jugendlichen Witzeleien. Open Subtitles أنا لست في المزاج لمزاحك الطفولي
    Ich bin gerade nicht in Stimmung für ein Picknick. Open Subtitles حسنا, انا لست في المزاج للتنزه الان.
    Ich war gerade dabei in Stimmung zu kommen. Open Subtitles يا رجل ، كنت على وشك الدخول في المزاج
    Nicht in Stimmung? Open Subtitles لست في المزاج ؟
    Der Wein, der muss mich wohl ziemlich in Stimmung gebracht haben. Open Subtitles النبيذ وضعني , um, كثيرا في المزاج.
    Ich bin nicht in Stimmung. Open Subtitles -لن يحدث هذا -لست في المزاج الرائق
    Aber ich bin heut Nacht wahrscheinlich nicht in der Stimmung. Open Subtitles لكن قد لا أكون في المزاج المناسب الليلة.
    Ich bin heute Abend nicht in der Stimmung zu werfen, Floyd. Open Subtitles لست في المزاج الليلة لأشارككم , فلويد.
    Nicht in der Stimmung, in der ich gerade bin. Open Subtitles لست في المزاج في الذي يسمح بذلك
    - Sie ist in der Stimmung. - Du weißt, was wir tun müssen, stimmt's? Open Subtitles إنها في المزاج - تعلمين ماذا يجب علينا فعله ، صحيح ؟
    Ich bin nicht in der Stimmung, also komm einfach raus. Open Subtitles لست في المزاج لذا أخرج فقط
    Ich bin nicht in der Stimmung. Open Subtitles لست في المزاج اليوم
    Ich habe jetzt keine Lust auf kluge Sprüche. Open Subtitles اسمعي يا أمي، لست في المزاج لأعيش لحظة عاطفية هنا، حسناً؟
    - Ich hab nämlich Lust auf 'ne Grillparty. Open Subtitles ' سبب أنا في المزاج للشواء الصغير.
    - Du klingst gut gelaunt. Open Subtitles - تبدو في المزاج الجيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more