Beecher ist immer noch im Krankenhaus, nachdem Schillinger und Keller seine Knochen gebrochen haben. | Open Subtitles | ما يزال بيتشَر في المَشفى بعدَ أن كَسَرَ شيلينجَر و كيلَر عِظامَه |
Als du die letzten drei Monate im Krankenhaus warst, hatte ich viel Zeit zum Nachdenken. | Open Subtitles | لقَد بَقِيتَ ثلاثَة أشهُر في المَشفى. كانَ لديَّ وقتٌ طويل للتفكير |
Nein, sie war im Krankenhaus um mich zu sehen. | Open Subtitles | كلا، لقد أتَت لرؤيتي في المَشفى |
- Bist du heute auf der Krankenstation? | Open Subtitles | - أنتَ تَعمَل في المَشفى اليوم؟ |
Ein Patient im Krankenflügel liegt im Sterben. Er bat um die Salbung. | Open Subtitles | مَريضٌ يُحتضَر في المَشفى و قَد طَلبَ أن يُمسَحَ للغُفران |
Nein. Ich will nicht im Krankenhaus sterben. | Open Subtitles | لا، لا أُريدُ أن أموتَ في المَشفى |
- und ich landete im Krankenhaus. | Open Subtitles | و انتهى بي الأمر في المَشفى أذكُرُ ذلك |
Nur das seine Tochter im Krankenhaus ist. | Open Subtitles | فقط أن ابنتهُ في المَشفى |
Sie liegt im Krankenhaus. | Open Subtitles | إنها في المَشفى |
War verdammt lange im Krankenhaus. | Open Subtitles | بقيَ في المَشفى لوقتٍ طويل |
Er wird längere Zeit im Krankenhaus bleiben. | Open Subtitles | سيَبقى في المَشفى لفَترَة |
Ich war zehn Tage im Krankenhaus. | Open Subtitles | كُنتُ في المَشفى لعشرَة أيام |
Ich war eine Zeitlang im Krankenhaus. | Open Subtitles | "ظللتُ في المَشفى لفترة قصيرة " |
Ich habe früher auf der Krankenstation gearbeitet und sie machen Fotos ... von allen Gefangenen und ihren Verletzungen, nachdem sie aufgenommen wurden ... fürs Gericht, oder so. | Open Subtitles | كُنتُ أعملُ في المَشفى ...و كانوا يأخذونَ صوراً لكُلِ المساجين الذينَ ..يَأتونَ بإصابات شَديدَة مَن أجلِ المُحاكمات، أو مهما يكُن |
Sie behalten ihn zur Beobachtung im Krankenflügel, aber Cyril ist in Ordnung. | Open Subtitles | و سيُبقونَهُ في المَشفى هذه الليلَة للمُراقَبَة - لكن سيريل سيكون بخير |