Ellie und ich wollten die Brille benutzen, um deine Erinnerungen zu retten. | Open Subtitles | ايلي وأنا ذاهب إلى استخدام هذه النظارات للمساعدة في انقاذ ذكرياتك. |
- Ich half meine Nichte zu retten aus Pflichtgefühl, - was nicht für dich gilt. | Open Subtitles | أنا ساعدتك في انقاذ ابنة أختي بدافع من شعور الواجب، الذي لا أكنة لكِ |
Mich zu retten ist Ihnen schon zur Gewohnheit geworden. Danke. | Open Subtitles | حسنا ، أنت جعلتها عادة في انقاذ مؤخرتي وأنا أقدر ذلك |
Niedrig Gesinnte sind kaum zu retten. | Open Subtitles | لا فائدة من المُحَاوَلَة في انقاذ هذا القلب الميت |
Jeliza-Rose, bitte. Ich will dir helfen, Mustique zu retten. | Open Subtitles | جولايزا روز ,ارجوكِ أُريدُ المُسَاعَدَة في انقاذ مستيك |
Ich denke wenn Du meine Hilfe möchtest um Johnston Green's Leben zu retten, hast Du eine komische Art zu fragen, junge Dame. | Open Subtitles | اعتقد بانكي اذ ا ارداتي مساعدتي في انقاذ حياة جنستون جرين كنتي تطلبها بطريقة افضل , سيدتي الصغيرة |
Ich habe meine Pflicht zu retten Sie vor dem Feind getan und die Beleidigung zu rächen für mich. | Open Subtitles | وقد فعلت واجبي في انقاذ لكم من العدو والثأر لإهانة لنفسي. |
Mit diesem Ungetüm werde ich helfen, die Stadt zu retten. | Open Subtitles | سأستخدم هذا المقص للمساعدة في انقاذ القرية |
Und ich kann meine Seele nur retten, indem ich helfe, die Seelen anderer zu retten. | Open Subtitles | لكن ما اعرفه الان هو ان الامل الوحيد لدي لكي انقذ حياتي هو عبر المساعدةى في انقاذ ارواح الاخرين |
Also es wird Ihren Mann nicht zurück bringen, aber es hilft vielleicht das Leben eines anderen zu retten. | Open Subtitles | لن يعيد هذا زوجكِ، ولكن قد يساعد في انقاذ شخص آخر |
Also ist es entweder ein neues Symptom, das uns helfen könnte ihr Leben zu retten, oder es ist totale Zeitverschwendung. | Open Subtitles | فقد يكون الأمر عارضا جديدا قد يساعدنا في انقاذ حياتها أو أنها إضاعة للوقت |
- Helfen Sie mir erst mal das Ding zu retten. | Open Subtitles | توقفي عن التحليل وساعديني في انقاذ هذا الشيء |
Aber alles, woran Sie sich erinnern, könnte helfen sein Leben zu retten. | Open Subtitles | لكن اي شيء تتذكرينه قد يساعدنا في انقاذ حياته |
Ich brauche dich, damit du uns hilfst, sie zu retten. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم لمساعدتنا في انقاذ حياتها. |
Und als ein kleines Mädchen gefiel mir die Idee eines Roboters, der mit uns interagieren würde, vielmehr wie ein hilfreicher, vertrauter Kumpel – etwas, das uns entzücken würde, unser Leben bereichern würde und uns dabei helfen würde, die eine oder andere Galaxie zu retten. | TED | و كفتاة صغيرة احببت فكرة ان الروبوت يتفاعل معنا كثيرا مثل صديق مساعد موثوق شيئ يبهجنا ,و يثري حياتنا و يساعدنا في انقاذ مجرة او اثنتين |
Ich könnte dir helfen, deinen Bruder zu retten. | Open Subtitles | يمكنني أن أساعدك في انقاذ أخيك |
Er sieht sich gezwungen, die Menschen zu retten. | Open Subtitles | يشعر بالإضطرار للإستمرار في انقاذ الناس |
Wir haben es geschafft, dein Radio zu retten. | Open Subtitles | ولكننا نجحنا في انقاذ مسجلة الكاسيت |
Was ist falsch daran, Leichen zu benutzen, um anderen das Leben zu retten? | Open Subtitles | هي ثلاث أضعاف النسبة في الولايات المتحدة ما هو الخطأ في استخدام... الأموات في انقاذ حياة الآخرين؟ ... |
- Wie meinen Sie das? - Ich frag nur... Sprechen wir davon, alle Geiseln zu retten, oder geht es nur darum, eine ganz spezielle zu retten? | Open Subtitles | -هل مهمتهم في انقاذ كل الرهائن ام انقاذ رهينة واحدة محددة |