Er war in meinem Haus. Vierter Juli. Wir haben im Hinterhof gekocht. | Open Subtitles | لقد استظفته في بيتي في الرابع من تموز، طبخنا في الفناء الخلفي |
Aber zu denken, dass diese Frauen an eben diesem Abend in meinem Haus enden - | Open Subtitles | لكن أن أفكر بأن هاتين المرأتين ينتهي بهما المطاف في بيتي في هذه الأمسية... |
Du warst in meinem Haus in einer Gefängniswelt von 1903. | Open Subtitles | إذًا كنت في بيتي في عالم سجنيّ لعام 1903. |
Sie liebt es einfach, in mein Haus zu spazieren, in diesen Senioren-Stöckelschuhen, benimmst sich, als wär sie ganz zufällig einen Tag früher gekommen. | Open Subtitles | أنها فقط تُحب ترقص الفالس في بيتي في تلك الحذاء الكعب العالي تتظاهر كأنها وصلت مبكرة بيوم بالصدفة |
Ihr wagt es, mitten in der Nacht in mein Haus zu kommen. | Open Subtitles | مريم: كنت تجرؤ على السير في بيتي في جوف الليل دون دعوة. |
- Genau, es geht ja nur um meinen Bruder und die Mutter meiner Tochter, in meinem Haus, in, oh ja, meiner Stadt. | Open Subtitles | ما هي الا أخي و أم ابنتي في بيتي في... أوه، نعم... |