"في حفرة" - Translation from Arabic to German

    • in einem Loch
        
    • in ein Loch
        
    • in das
        
    • in einer Grube
        
    • in einen Graben
        
    • in einem Graben
        
    • in ein Maulwurfsloch
        
    • in der Grube
        
    Du kannst sagen, dass es mich nichts angeht, aber warum in einem Loch im Boden leben, wenn du eine 1A Rakete hast? Open Subtitles يمكنكِ أن تخبرينني أنه ليس من شأني ولكن لماذا قد تعيشين في حفرة في الأرض بينما لديكِ صاروخ جيد تماماً؟
    Vielleicht verrottest du ja lieber in einem Loch, bis die rausgefunden haben, wie sie uns umbringen können. Open Subtitles ربما تفضل أن تتعفن في حفرة بمكان ما حتي يعرفوا ماذا يفعلون بنا، أهذا هو الأمر؟
    Wie schön, dass unser ganzes Essen in einem Loch landet. Open Subtitles يسعدني أن أعرف أنّ طعامنا يرمى في حفرة عميقة
    Die Kräfte, die entschieden haben, ich sei unkontrollierbar, entsorgten mich in ein Loch. Open Subtitles السلطة التي قررت أنني جننت و لا يمكن السيطرة علي و ألقوني في حفرة
    Ich bin schon in ein Loch gefallen, aus dem ich kaum wieder rauskomme. Open Subtitles لقد سبق وسقطتُ في حفرة بالكاد يمكنني الخروج منها زحفاً.
    Nein. Ich habe in einem Loch geschlafen,... dass ich mit meinen bloßen Händen gegraben habe. Open Subtitles لا ، أنا نمت في حفرة حفرتها في الأرض بيدي العارية
    Mission erfüllt. Er sitzt in einem Loch. Meine neue Mission ist es, dich zu töten. Open Subtitles المهمة تمّت، إنّه في حفرة مهمتي الجديدة هي قتلك
    Wie wir in Texas zu sagen pflegen, Süße, wenn du dich in einem Loch wiederfindest, ist das Erste, was du tust, mit dem Graben aufzuhören. Open Subtitles ،كما قلنا في تكساس عزيزتي إذا وجدتي نفسكِ في حفرة أول شيء تفعلينه هو ان تتوقفي عن الحفر
    Ich habe in einem Loch geschlafen,... dass ich mit meinen bloßen Händen gegraben habe. Open Subtitles لا، أنا نمت في حفرة حفرتها في الأرض بيدي العارية
    Man steht in einem Loch und schaufelt Dreck raus. Open Subtitles يقفون في حفرة طوال اليوم يجرفون التراب خارجاً
    Bevor wir erschossen und irgendwo in einem Loch verscharrt werden. Open Subtitles قبل أن ينتهي أمرنا ميتين وملقين في حفرة ما
    in einem Loch unter meinem Haus, du wirst immer mein Gatte sein. Open Subtitles في حفرة تحت بيتي ♪ سوف دائما تكون زوجتي.
    Nicht nötig. Ich setz mich einfach in ein Loch im Boden, da mach ich niemandem Ärger, wenn ich sterbe. Open Subtitles لاتتعب نفسك سوف أذهب لأجلس في حفرة في الأرض
    Da ist immer so was Besonderes an dem kleinen Mädchen, die in ein Loch fällt und nicht mehr heraus kommt. Open Subtitles ولكن بهِ شئٌ هاص عن فتاةٍ صغيرة. والتي سقطتْ في حفرة, ولم تستطع الخروج.
    Sollen wir uns in ein Loch verkriechen und auf das Ende der Welt warten? Open Subtitles هل يجب علينا إخفاء في حفرة وانتظر نهاية العالم كما نعرفها؟
    Denn, als ich mich beklagt habe, hat er mich äonenlang in ein Loch gesteckt, mit deiner Hilfe. Open Subtitles حتى عندما أشتكيت من الأمر قام بحبسي بعيدًا في حفرة لدهورٍ عدة بمساعدتك طبعًا
    Es ist ein Kreis aus Seide auf dem Boden, der in das Loch im Bühnenboden verschwindet. TED دائرة من الحرير على الأرض تختفي في حفرة في قاع الأرض
    Der Vater kämpft mit dem Sohn, wie zwei Bären in einer Grube. Open Subtitles لذلك يحارب الأب مع ابنه, مثل اثنين من الدببة في حفرة.
    Und als er damit fertig war, sie auszuschlachten, hat er, was übrig war, in einen Graben geworfen, als sei sie Abfall. Open Subtitles وعندما انتهى من ذبحها، قام برمي ما تبقى منها في حفرة وكأنها قمامة.
    Als sie mir sagten, dass mein Sohn tot aufgefunden wurde, in einem Graben, wie ein Hund, Open Subtitles عندما قالوا لي أن ابني عثر عليه ميتا في حفرة مثل كلب
    Nun, Mr. Visage, ich war auf dem Weg nach Red Rock, mein Pferd ist in ein Maulwurfsloch getreten. Open Subtitles حسناً ... أيها السيد المجهول كنت في طريقي إلى ريد روك عندما سقط حصاني في حفرة من الثلج
    Thurgood hat immer noch... in der Grube herumgelungert, als wir zurück ins Lagerhaus sind. Open Subtitles ثورغود كان لا يزال في حفرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more