Deine Gaben machen dich aus. Du kannst nicht in Furcht leben. | Open Subtitles | قدراتك هي شخصيتك، لا يمكنك أن تعيش في خوف |
Kind vermisst Nachdem wir nun wochenlang in Furcht lebten, haben wir endlich die gefunden, die dafür verantwortlich war! | Open Subtitles | بعد أسابيع مِن العيش في خوف وجدنا أخيراً المسئول عن هذا الرعب |
Wissen Sie, in Angst zu leben, heißt gar nicht zu leben. | Open Subtitles | كما ترون، العيش في خوف لا يعني عيشاً على الإطلاق |
in Angst zu leben? | Open Subtitles | بأن تعيشي في خوف ؟ |
Nun, die Macht von Terroristen liegt in der Angst der Unschuldigen. | Open Subtitles | حسنٌ ، قوى الأرهابيين، تكمن في خوف الأبرياء. |
Er lebte in der Angst, in diese Welt zurückzufallen, vielleicht forcierte er es deshalb ein klein wenig zu heftig. | Open Subtitles | إنّه يعيش في خوف من العودة مجدداً في ذلك العالم لذا ، ربما كان يدفع بقوّة أكبر بقليل |
Sie können immer noch ein anderes Leben wählen, aber wenn Sie sich nicht öffnen und erinnern wollen, leben Sie in Angst vor Ihrer Vergangenheit. | Open Subtitles | و بوسعك أن تبدأي حياه مختلفه و لو لم تفعلي حاولي التذكر و إلا ستعيشين في خوف من ماضيك |
Ich hoffe, Sie hatten Gelegenheit, über Ihre Zukunft hinter Schloss und Riegel nachzudenken, voller Angst vor dem nächsten sexuellen Übergriff. | Open Subtitles | أتمنى ان تكون فكرت في مستقبلك أثناء الحبس ، و العيش في خوف من الاعتداء الجنسي |
Der Feind will, dass wir in Angst leben, dabei sollte er sich fürchten. | Open Subtitles | العدو يريدنا أن نعيش في خوف لكنّهم هم الذين يجب أن يكونوا خائفين |
Wir steigen gemeinsam den Berg hinab. Du brauchst nicht mehr in Furcht zu leben | Open Subtitles | يمكننا إزاحة هذه الثلوج معًا لستِ مضطرة للعيش في خوف |
Hätten ständig in Furcht vor unsern Verfolgern gelebt. | Open Subtitles | كان باستمرار عاش في خوف من مطارديه لدينا. |
Denen trotzen, die wollen, dass wir in Furcht leben. | Open Subtitles | علينا مقاومة أولئك الذين يريدون منا العيش في خوف |
Und anbeten vor deinem Heiligen Tempel in Furcht vor Dir | Open Subtitles | انا سوف اتعبد في المعبد, في خوف منك. |
Wie du siehst, weiß ich, was es heißt, in Furcht zu leben. | Open Subtitles | كما ترى فأنا أعرف معنى العيش في خوف |
Ich habe in der Angst vor der Zukunft gelebt, was Leute über mich denken könnten und wie das helfen könnte oder mich und meine Familie verletzen. | Open Subtitles | عشت في خوف من المستقبل ما قد يفكر الناس بي وكيف يمكن ان يساعد أو يؤذيني انا وعائلتي |
Sheldon lebt in der Angst vor der dreizackigen Gabel. | Open Subtitles | شيلدون" يعيش في خوف من الشوكة ثلاثيّة الرؤوس |
Eine ganze Gemeinde lebt in Angst vor dem, was sie als das "Biest von Straßburg" bezeichnet. | Open Subtitles | مجتمع كامل يعيش في خوف و يطلقوا عليه وحش ستربورنج |
Du kannst nicht beweisen, dass die ganze Weißeiche zerstört wurde, und du kannst nicht in Angst vor etwas leben, das gar nicht existieren könnte. | Open Subtitles | لا يمكن أن تثبت دمر كل من البلوط الأبيض وأنت لا يمكن أن يعيش في خوف من شيء قد لا حتى يكون هناك. |
Okay, wenn wir weiter in Angst leben, dass der schlimmste Fall eintritt, jedes Mal, wenn wir getrennt sind, werden wir unsere Co-Abhängigkeit nie durchbrechen. | Open Subtitles | حسناً ' إذا استمرينا في العيش في خوف أسوأ السيناريوهات التي تحدث في كل وقت ننفصل فيه |