"في خوف" - Traduction Arabe en Allemand

    • in Furcht
        
    • in Angst zu
        
    • in der Angst
        
    • in Angst vor
        
    • voller Angst vor
        
    • in Angst leben
        
    Deine Gaben machen dich aus. Du kannst nicht in Furcht leben. Open Subtitles قدراتك هي شخصيتك، لا يمكنك أن تعيش في خوف
    Kind vermisst Nachdem wir nun wochenlang in Furcht lebten, haben wir endlich die gefunden, die dafür verantwortlich war! Open Subtitles بعد أسابيع مِن العيش في خوف وجدنا أخيراً المسئول عن هذا الرعب
    Wissen Sie, in Angst zu leben, heißt gar nicht zu leben. Open Subtitles كما ترون، العيش في خوف لا يعني عيشاً على الإطلاق
    in Angst zu leben? Open Subtitles بأن تعيشي في خوف ؟
    Nun, die Macht von Terroristen liegt in der Angst der Unschuldigen. Open Subtitles حسنٌ ، قوى الأرهابيين، تكمن في خوف الأبرياء.
    Er lebte in der Angst, in diese Welt zurückzufallen, vielleicht forcierte er es deshalb ein klein wenig zu heftig. Open Subtitles إنّه يعيش في خوف من العودة مجدداً في ذلك العالم لذا ، ربما كان يدفع بقوّة أكبر بقليل
    Sie können immer noch ein anderes Leben wählen, aber wenn Sie sich nicht öffnen und erinnern wollen, leben Sie in Angst vor Ihrer Vergangenheit. Open Subtitles و بوسعك أن تبدأي حياه مختلفه و لو لم تفعلي حاولي التذكر و إلا ستعيشين في خوف من ماضيك
    Ich hoffe, Sie hatten Gelegenheit, über Ihre Zukunft hinter Schloss und Riegel nachzudenken, voller Angst vor dem nächsten sexuellen Übergriff. Open Subtitles أتمنى ان تكون فكرت في مستقبلك أثناء الحبس ، و العيش في خوف من الاعتداء الجنسي
    Der Feind will, dass wir in Angst leben, dabei sollte er sich fürchten. Open Subtitles العدو يريدنا أن نعيش في خوف لكنّهم هم الذين يجب أن يكونوا خائفين
    Wir steigen gemeinsam den Berg hinab. Du brauchst nicht mehr in Furcht zu leben Open Subtitles يمكننا إزاحة هذه الثلوج معًا لستِ مضطرة للعيش في خوف
    Hätten ständig in Furcht vor unsern Verfolgern gelebt. Open Subtitles كان باستمرار عاش في خوف من مطارديه لدينا.
    Denen trotzen, die wollen, dass wir in Furcht leben. Open Subtitles علينا مقاومة أولئك الذين يريدون منا العيش في خوف
    Und anbeten vor deinem Heiligen Tempel in Furcht vor Dir Open Subtitles انا سوف اتعبد في المعبد, في خوف منك.
    Wie du siehst, weiß ich, was es heißt, in Furcht zu leben. Open Subtitles ‫كما ترى ‫فأنا أعرف معنى العيش في خوف
    Ich habe in der Angst vor der Zukunft gelebt, was Leute über mich denken könnten und wie das helfen könnte oder mich und meine Familie verletzen. Open Subtitles عشت في خوف من المستقبل ما قد يفكر الناس بي وكيف يمكن ان يساعد أو يؤذيني انا وعائلتي
    Sheldon lebt in der Angst vor der dreizackigen Gabel. Open Subtitles شيلدون" يعيش في خوف من الشوكة ثلاثيّة الرؤوس
    Eine ganze Gemeinde lebt in Angst vor dem, was sie als das "Biest von Straßburg" bezeichnet. Open Subtitles مجتمع كامل يعيش في خوف و يطلقوا عليه وحش ستربورنج
    Du kannst nicht beweisen, dass die ganze Weißeiche zerstört wurde, und du kannst nicht in Angst vor etwas leben, das gar nicht existieren könnte. Open Subtitles لا يمكن أن تثبت دمر كل من البلوط الأبيض وأنت لا يمكن أن يعيش في خوف من شيء قد لا حتى يكون هناك.
    Okay, wenn wir weiter in Angst leben, dass der schlimmste Fall eintritt, jedes Mal, wenn wir getrennt sind, werden wir unsere Co-Abhängigkeit nie durchbrechen. Open Subtitles حسناً ' إذا استمرينا في العيش في خوف أسوأ السيناريوهات التي تحدث في كل وقت ننفصل فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus