Ja, es ist ein Sumpf. Wir leben im Sumpf in einem Zelt. Aber ich kann euch sagen, jeder Tag ist beglückend. | TED | انه مستنقع .. انه مستنقع في خيمة .. ويجب ان اخبركم ان كل يوم ..هناك .. هو يوم منعش |
Diese Menschen würden sonst wohl kaum in einem Zelt in einem Flüchtlingslager in Jordanien sitzen. | TED | هؤلاء الناس الذين قد لم يجلسوا يوماً في خيمة ضمن مخيم اللاجئين في الأردن |
Ich schlafe in einem Zelt auf dem Dach, um meine Körpertemperatur erträglich zu halten. | Open Subtitles | أنام في خيمة في السطح لكي أحافظ درجة حرارة الجسد ضمن حدود المعقول. |
Nein, esst ruhig auf. Zum Glück pennen wir nicht in einem Zelt. | Open Subtitles | كلّا، تناولها كاملة بمفردك، يسرّني أنّي لن أشاركك النوم في خيمة. |
Erinnert ihr euch an das erste Mal, als wir in meinem Garten im Zelt geschlafen haben? | Open Subtitles | هل تتذكر أول مرة نمنا فيها في خيمة في حديقتنا الخلفية؟ |
Also teilen wir uns ein Zelt. | Open Subtitles | يبدو كما لو اننا نتشارك في خيمة |
Ich lebe nicht in einem Tipi, Clay. | Open Subtitles | أنا لا أعيش في خيمة هنود حمر |
Wir könnten mit dem Auto fahren und in einem Zelt schlafen. | Open Subtitles | يمكننا أن نأخذ جولة في السيارة وننام في خيمة |
Du bist nur ein alter, zerlumpter Mann in einem Zelt, der mit dem Wind ein Liedchen singt. | Open Subtitles | لست سوى رجل عجوز في خيمة ويرتدي ثياباً رثة |
Nein, mein Sohn und meine schöne Schwiegertochter, werden nicht in einem Zelt, wie Zirkusleute heiraten. | Open Subtitles | لا,أبني وإبنتي الجميلة لن يتزوجوا في خيمة كالسيرك الشعبي |
Wir lebten in einem Zelt, mittellos, ein ganzes Jahr lang, und warteten auf die glorreiche Rückkehr des Herrn. | Open Subtitles | وقمنا بالعيش في خيمة مفلسين لمدة عام كامل منتظرين عودة الرب |
Streichholzmann lebt in einem Zelt, weil er sein Haus verloren hat wegen des Autounfalls und des Koksproblems. | Open Subtitles | رجل خشبي يعيش في خيمة لأنه خسر منزله بسبب حادث السيارة ومشكلة الكوكائين |
Nun, das habe ich, weil wir nicht in einem Zelt in einem Kriegsgebiet sind. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأننا لسنا في خيمة في منطقة حرب |
Das ist nicht der progressivste Berufstitel des 21. Jahrhunderts, aber ich habe mehr als 2% meines Lebens in einem Zelt im Polarkreis verbracht. Also komme ich ziemlich oft aus dem Haus. | TED | لست متأكدًا إن كان هذا يعتبر عملًا متقدمًا أو يواكب القرن 21 لكنني أمضيت أكثر من 2 بالمئة من حياتي أعيش في خيمة في دائرة القطب الشمالي، خرجت من منزلي خائفًا قليلًا. |
Sie sind im Wald, in einem Zelt, alleine. | Open Subtitles | حيث كانا في الغابات, في خيمة, لوحدهما |
Ich lebe seit den letzten zwei Jahren in einem Zelt. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعيش في خيمة العامين الماضين. |
Hier musst du nicht in einem Zelt unter einem Schwanz schlafen. | Open Subtitles | و هنا لست مضطراً للنوم في خيمة تحت قضيب |
Und Dennis, Sie haben schon mal eine Nacht in einem Zelt verbracht? | Open Subtitles | ودينيس , أنت ِ مرة قضيتي ليلة في خيمة ؟ |
Mit dem Mann, den ich liebe, könnte ich in einem Zelt leben. | Open Subtitles | يمكن أن أعيش في خيمة مع الرجل الذي أحب. |
Er hat uns Geschichten erzählt, im Zelt im Garten. | Open Subtitles | هل نسيتِ كيف كان يحكي لنا القصص في خيمة الفناء الخلفي |
Würden Sie wohl gerne mit dem mürrischen Teenager Mitch ein Zelt teilen? | Open Subtitles | هل تودين أن تبقي في خيمة مع المراهق متقلب المزاج (ميتش)؟ |
Aber Morris... er wohnte in einem Tipi; | Open Subtitles | لكن (موريس)... كان يعيش في خيمة وأنتِ كنتِ في الثانية والعشرون |