"في زقاق" - Translation from Arabic to German

    • in einer Gasse
        
    • in einer Seitenstraße
        
    • auf der Straße
        
    • in einer Seitengasse
        
    • in der Gasse
        
    Identifiziert als die Prostituierte Cindy Chow wurde die brutal verstümmelte Leiche... von Müllsammlern in einer Gasse hinter dem City Lights Bookstore gefunden. Open Subtitles وتم التعرف إليها أنها بائعة الهوى سيندي تشو تم العثور على جثة مشوهة في زقاق خلف مكتبة المدينة
    Da sehe ich Militär und die Kreatur gefangen in einer Gasse. Open Subtitles ثم إلتقيت مصادفةً بمجموعة مسلّحة تقوم بعملها .. لقد حاصروا ذلك الملعون في زقاق ضيّق
    Ich habe in einer Gasse gepinkelt, die wie sich herausstellte eine Kirche hat. Open Subtitles تبولت في زقاق .. الذي صادف انه كان تابع للكنيسة
    JJ und Morgan sagten, dass die Täter in einer Seitenstraße nordwestlich der Absperrung waren. Open Subtitles جي جي و مورغان قالا ان الجناة كانا في زقاق شمال غرب الطوق الامني
    Ich hab dich im Park gefunden, nicht auf der Straße. Open Subtitles لم أجد لك في زقاق. لقد وجدت لك في الحديقة.
    Dann, eines Nachts, überfiel er Bruder und Schwester in einer Seitengasse. Open Subtitles لأياً كان من يستأجره. ثم، ليلة ما هاجم فتى و شقيقته في زقاق.
    Du willst mich einfach in einer Gasse verrotten lassen? Open Subtitles تريد التخلي عنّي ببساطة أتعفن في زقاق بمكان ما؟
    Hallo, ich bin in einer Gasse vor einem Waschsalon. Open Subtitles أنا في زقاق وفتاة هنالك من يحتاج المساعدة.
    Es gibt einen Geschäftsinhaber im Stadtzentrum, der eine Sicherheitskamera in einer Gasse 2 Blöcke weiter besitzt. Open Subtitles ثمّة عقار بوسط المدينة يملك كاميرا مراقبة في زقاق على بعد بنايتين.
    In 20 Stunden, sind wir von einem Bier in einer Gasse, zu einem Dom Pérignon in einem Flugzeug gekommen. Open Subtitles بعد 20 ساعة، إنتقلنا من شرب البيرة في زقاق إلى شراب فاخر على متن طائرة.
    Zum Tode verbrannt in einer Gasse von einem Verrückten. Open Subtitles حرق حتى الموت في زقاق قبل بعض غريب الأطوار.
    Am nächsten Tag endete der Buchhalter in einer Gasse mit durchgeschnittener Kehle. Open Subtitles وانتهي المطاف بالمحاسب في زقاق ضيق بحنجرة مذبوحة.
    Sie hat große Angst. in einer Gasse. Open Subtitles حسناً ، إنها فتاة موجودة في زقاق
    45. in einer Gasse an einer tödlichen Kopfwunde gestorben. Open Subtitles "خمسة وأربعون عاماً، توفّي في زقاق من جرح رأس مميت"
    Eingeschlagenes Fenster in einer Gasse bei einem Schnapsladen. Open Subtitles شباك مكسور في زقاق بجوار متجر خمور
    Ich bin in einem roten Kleid in einer Gasse mit einem Gangster. Open Subtitles إنّي الآن في زقاق مع عضو بعصابة.
    Wir haben in einer Gasse an der Ecke Adams und Tillary geparkt. Open Subtitles ركنّا في زقاق عند ''آدامز و تيلاري''.
    Ich habe jeden Tag Angst. Ich habe Angst davor in einer Gasse zu sterben. Open Subtitles إنني أخاف كل يوم، أخاف أن أموت في زقاق
    Ich sage, wir sind auf der nördlichen Seite der Warwick, in einer Seitenstraße... Open Subtitles نحن في الجهة الشمالية من (وارويك) في زقاق
    Ich sage, wir sind auf der nördlichen Seite der Warwick, in einer Seitenstraße... Open Subtitles أفترض أنّنا على الجهة الشمالية من (وارويك) في زقاق..
    Jeder einzelne. Nur dieser nicht. Hier stirbt dieser Kerl als Nazi auf der Straße. Open Subtitles كل فيلم ما عدا هذا حيث يموت هذا الوغد كنازي في زقاق في مكانٍ ما
    Er ist in einer Seitengasse verblutet... Open Subtitles نزف حتى الموت في زقاق...
    Ich bin in der Gasse beim Cowboy Palace Saloon an der Airport Road. Open Subtitles أنا في زقاق خارج " صالون كاوبوي بالاس " على طريق المطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more