"في شيء" - Translation from Arabic to German

    • mit etwas
        
    • über etwas
        
    • für etwas
        
    • an was
        
    • irgendwie
        
    • bei irgendwas
        
    • an etwas
        
    • an nichts
        
    • was einfallen
        
    • in etwas
        
    • bei etwas
        
    • auf etwas
        
    • was ein
        
    • was aus
        
    • eines gemeinsam
        
    Vielleicht kann er es uns beschaffen, wenn wir ihm mit etwas helfen. Open Subtitles ،لربّما يستطيع أحضاره لنا .إن ساعدناه في شيء
    Was ist, wenn sie gerade über etwas Wichtiges nachdenken? Was ist, wenn sie gerade etwas Wichtiges tun? TED ماذا لو كنت تفكر في شيء مهم؟ ماذا لو انهم يقومون بعمل مهم؟
    Ich soll stolz auf mich sein, weil ich mein Talent endlich für etwas Wichtiges nutze. Open Subtitles يجب علي أن أكون فخور بنفسي لأني أخيراً قمت باستخدام موهبتي في شيء مهم
    Du musst dich beherrschen und an was Nichtsexuelles denken. Open Subtitles يجب أن تتحكم في نفسك فكر في شيء غير جنسي
    Wenn Sie meinen, dass er irgendwie in eine Ihrer Storys verwickelt ist, sollten Sie sich da verdammt sicher sein. Open Subtitles واذا كنت تلمح بأنه بشكل ما كان متورط او لازال في شيء سينتهي الى صحيفتك كنت لاكون متأكدة تماما مالذي سأكتب عنه
    Brauchen Sie bei irgendwas Hilfe? Open Subtitles هل تَحتاجين المساعدة في شيء ؟ . لا, شُكراً سأكُون بخير.
    Ich versuche, meinen Gesichtsausdruck zu verändern, indem ich an etwas völlig anderes denke. Open Subtitles ‫أنا أحاول تغيير ‫تعبيرات وجهي ‫من خلال التفكير في شيء ‫مختلف تماماً
    Ich dachte an nichts anderes in den letzten Tagen und Nächten. Open Subtitles لم أفكر في شيء غير ذلك طوال الأيام والليالي الماضية
    Nun, Junge, wir müssen uns was einfallen lassen. Open Subtitles حسنا، طفل، يكون ستعمل إلى... التفكير في شيء.
    Natürlich nur, wenn Sie an einer Partnerschaft mit etwas so Kleinem interessiert sind. Open Subtitles إذا كنتم مهتمين في الشراكة في شيء بسيط كهذا بالطبع
    Ich bin nicht sicher, ob ich Bob mit etwas wie dem hier vertrauen kann. Open Subtitles لست متأكدا إن كنت سأثق بـ"بوب" في شيء كهذا
    Ich garantiere Ihnen, die nächsten 30 Tage gehen vorüber, ob es Ihnen gefällt oder nicht. Warum also nicht über etwas nachdenken, das Sie schon immer versuchen wollten, und es für die nächsten TED اضمن لكم ان ال 30 يوما القادمه سوف تمضي سواء رغبتم في ذلك او لا, لذلك لما لا تفكر في شيء لطالما رغبت في تجربته والبدء في تنفيذ ذلك
    Ich denke über etwas nach. - Worüber? Ich zögere. Open Subtitles كنت أفكر في شيء ما، ولا يمكنني اتخاذ قرار.
    Ich finde, wir sollten das Geld für etwas ausgeben... worauf die ganze Stadt stolz sein kann. Open Subtitles أعتقد ينبغي أن نصرف المال في شيء تفخر به المدينة بأكملها
    Jemand könnte sie manipulieren, um ihre Fähigkeiten... für etwas Schlechtes zu missbrauchen. - Also was werden wir machen? Open Subtitles يمكن لأحدهم أنْ يستغلها ليستعمل طاقاتها في شيء سيء
    - Ich kann doch nicht akzeptieren, dass sie an was Illegalem teilnehmen. Open Subtitles لا يمكنني السماح لطلابي بالمشاركة في شيء غير قانوني
    Kann ich Ihnen irgendwie helfen? Open Subtitles أيمكنني مساعدتك في شيء ما؟
    Ich hoffe, ich störe nicht bei irgendwas. Open Subtitles أتمني ألا أكون أقلقتكم في شيء.
    Denken Sie an etwas, was Ihrem Leben schon immer gefehlt hat, und probieren Sie es die nächsten 30 Tage aus. TED فكر في شيء لطالما حلمت باضافته لحياتك وجربه لمدة 30 يوما.
    Man bekommt keine Luft. Man kann an nichts denken. Außer an den Schmerz. Open Subtitles إذّ تعجزين عن التفكير والتنفّس، على الأقل لن يسعكِ التفكير في شيء سوى الألم.
    Und wenn nicht, lass ich mir was einfallen. Open Subtitles اذا لم يفعلوا سأفكر في شيء
    Regel Nummer eins: Sei nicht gut in etwas, das du nicht tun willst. Open Subtitles قاعدة رقم 1، لا تكن جيداً في شيء لا تريد أن تفعله
    Überlegenheit: der Wunsch, besser und besser bei etwas Bedeutungsvollem zu werden. TED البراعة، الرغبة في أن نصبح أحسن وأحسن في شيء مهم.
    Also habe ich genug Erfahrung mit Menschen, die sauer auf mich sind, um zu wissen, wenn sie eigentlich auf etwas Anderes sauer sind. Open Subtitles لذلك ليس لدي ما يكفي من الخبرة مع الناس يجري غاضب معي أن تعرف عندما تكون غاضبا حقا في شيء آخر.
    - Das ist keine Frage des Denkens. - Ihnen fällt was ein. Open Subtitles أنا لا أسألك أن تفكر يجب أن تفكر في شيء ما
    Ich weiß nicht mehr weiter. Ach, Sie denken sich schon was aus. Open Subtitles أوه ، أنت سَتُفكّر في شيء ما حقاً
    Letztendlich haben arme Länder und reiche Länder eines gemeinsam, und das ist die Länge eines Tages: 24 Stunden. TED وفي النّهاية , تتشارك الدول الفقيرة و الدول الغنية في شيء, هو أنّ لأيامهم نفس الطول: 24 ساعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more