"في طريقه إلى" - Translation from Arabic to German

    • auf dem Weg nach
        
    • auf dem Weg zum
        
    • ist auf dem Weg
        
    • auf dem Weg zu
        
    • auf dem Weg ins
        
    • auf dem Weg zur
        
    • ist unterwegs nach
        
    • auf seinem Weg nach
        
    • auf dem Weg hierher
        
    Allein in diesem Jahr haben 2100 Migranten ihr Leben auf dem Weg nach Europa verloren. TED هذا العام حتى الآن، فقد أكثر من 2100 مهاجر حياته في طريقه إلى أوروبا.
    Wir glauben, Vernon ist auf einem Flugplatz auf dem Weg nach Vegas. Open Subtitles نعتقد ربما فيرنون توجه من مطار هاوثورن في طريقه إلى فيجاس
    Möchten sie, dass ich den Secret Service alarmiere, dass Suvarov auf dem Weg zum Flughafen ist? Open Subtitles بما أن الرئيس الروسي في طريقه إلى المطار الان؟ على اعتبار أنها نظرية غير مؤكدة
    Billy ist auf dem Weg zu lhrem Büro. Er hat Informationen. Open Subtitles بيلي، في طريقه إلى مكتبكِ، لديه بعض المعلومات عن الهجوم
    Er ist auf dem Weg ins Krankenhaus. Open Subtitles وأريد منكم أن تطمئنوا بأنه في طريقه إلى المستشفى
    Ein leitender Techniker von TARU ist auf dem Weg nach oben. Open Subtitles تقني متقاعد من وحدة المساعدة التقنية في طريقه إلى هنا
    Clouseaus Flugzeug ist bereits auf dem Weg nach Lugash. Open Subtitles طائرة كلوزو، في هذه الدقيقة، تتارجح في طريقه إلى لوجاش.
    auf dem Weg nach Naboo, er begleitet Senatorin Amidala nach Hause. Open Subtitles في طريقه إلى نابو يرافق السيناتور أميدالا
    auf dem Weg nach Phoenix zu einer Internetbekanntschaft. Open Subtitles في طريقه إلى فونكس لملاقاة فتاة عرفها عبر الإنترنت
    Plötzlich ist O'Neill wieder auf der Bildfläche und auf dem Weg nach Miami. Open Subtitles و فجأة عاد "أونيل" على الساحة و هو في طريقه إلى ميامي
    Wahrscheinlich auf dem Weg zum Leichenschauhaus um ihre sterblichen Überreste zu identifizieren? Open Subtitles من المفترض أنه في طريقه إلى المشرحة للتعرف على هوية زوجته
    Am Tag der Verhandlung war er auf dem Weg zum Gericht mit allen Anwälten und Zeugen. Open Subtitles حسناً، في يوم المحاكمة كان في طريقه إلى المحكمة مع كل محاميه شهوده
    Angel Rescue 01, Patient ist an Board und auf dem Weg zum Stadtkrankenhaus. Open Subtitles الملاك المنقذ 01 ، المريض على متن الطائرة في طريقه إلى مستشفى المدينة
    Es tut mir leid, Sie zu enttäuschen. Er rief gerade an und ist auf dem Weg. Das ist schön. Open Subtitles آسفة لتخييب ظنكِ ، ولكنه اتصل للتوّ وقال أنه في طريقه إلى هنا هذا لطيف
    Keine Nummernschilder, keine Zulassung. Ein forensisches Team ist auf dem Weg. Open Subtitles لا لوحة ولا رقم تسجيل، الفريق الجنائي في طريقه إلى هنا.
    Wir haben ihn auf dem Weg zu seinem Freund dem Bildhauer aufgelesen. Open Subtitles التقينا به في الشارع، في طريقه إلى صديقك، النحات
    Der hat jeden Tag eine Zeitung gekauft auf dem Weg zu Arbeit. Open Subtitles كان يتوقف كل يوم في طريقه إلى العمل لشراء صحيفة
    Einer der Täter starb noch am Tatort. Ein anderer auf dem Weg ins Krankenhaus. Open Subtitles توفي أحد اللصوص في مكان الحادث، والآخر في طريقه إلى المستشفى
    Leider, erlag der alte Mann an seinem schwachen Herzen. Er sprach kurz mit dem Notfallpersonal... bevor er auf dem Weg ins Krankenhaus starb. Open Subtitles "خاطب فريق الإسعاف بإيجاز قبل أن يتوفّى في طريقه إلى المستشفى"
    Lass uns diesen Trottel auf dem Weg zur Arbeit, zornig anstarren. Open Subtitles دعنا نحدقّ بهذا الساذج الذي في طريقه إلى العمل
    Er ist unterwegs nach San Antone, um deine Mutter zu ficken, die Hure. Open Subtitles "إنه في طريقه إلى "سان أنطون ليضاجع والدتك العاهرة
    Angeblich soll er in Hull gelandet sein. Er wird auf seinem Weg nach London hier vorbeischauen. Open Subtitles يقولون أنه وصل (هال) ، و . (سيأتي هنا وهو في طريقه إلى (لندن
    Du musst also los, dir das Baby nehmen, es hierher bringen... und dann bin ich hoffentlich mit dem Kind durch, das auf dem Weg hierher ist. Open Subtitles لذا عليك أن تقل الطفلة، وتعود بها إلى هنا، على أمل أن أكون قد انتهيت مع الطفل الذي في طريقه إلى هنا عندما تعود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more