Sie schafften in zwei Wochen, was ich in zwei Jahren nicht schaffte. | Open Subtitles | مني؟ لقد فعلت خلال أسبوعين ما لم أتمكن فعله في عامين |
Und du bestehst die Staatsprüfung und wirst Anwältin, und dann, in zwei Jahren, wenn ich rauskomme, solltest du mich dann noch heiraten wollen... | Open Subtitles | و تٌقبلين بالنقابة, و تصبحين محامية و بعدها .. في عامين عندما اخرج |
Acht Anzeigen wegen Sexueller Belästigung in zwei Jahren. | Open Subtitles | ثماني قضايا تحرش جنسي في عامين |
Aber in zwei Jahren! | Open Subtitles | سأبلغ السن القانوني في عامين |
und dann werden alle Blätter ihre Position einnehmen und der Motor wird starten. Wir haben die letzten zwei Jahre hieran gearbeitet. | TED | بعد وصول جميع البتلات إلى الوضع المناسب، يعد ذلك يعمل المحرك إذا، فقد عملنا على هذا في عامين الماضيين |
- Sie hatte drei Fälle in zwei Jahren. | Open Subtitles | -تم طردها من ثلاث قضايا في عامين |
...fünf Mädchen in zwei Jahren. | Open Subtitles | خمس فتيات في عامين |
Das ist erst in zwei Jahren. | Open Subtitles | وهذا في عامين |
- Wir haben sie zwei Jahre lang sterben sehen. | Open Subtitles | -شاهدناها تموت في عامين |
Wofür Rohit zwei Jahre gebraucht hat, haben wir so viele Jahre gebraucht. | Open Subtitles | ... الحاسوب الذي صنعه (روهيت) في عامين . سيأخذ منا اعواماً لبناءه مرة أخري |