Ich sagte, dass das zu gefährlich sei, doch er wollte einfach nicht auf mich hören. | Open Subtitles | قلت له ان الامر في غاية الخطورة لكنهيأبىالانصات. |
Du liebst mich. Und das macht dich zu gefährlich. | Open Subtitles | أنتِ تحبّينني وهذا يا عزيزتي يجعلكِ في غاية الخطورة |
Das ist zu gefährlich. | Open Subtitles | هذا في غاية الخطورة |
Denn wenn Sie an den Niedergang glauben und bekommen eine falsche Antwort darauf, die Fakten, nicht die Märchen werden Sie eine Politik haben die sehr gefährlich sind. | TED | لأنكم إن اعتقدتم بالانحسار وتحصلتم على إجابة خاطئة، تخلو من الحقائق، فإن سياستكم ستكون في غاية الخطورة. |
Das ist nicht leicht. Es könnte sehr gefährlich sein. | Open Subtitles | . لن تكون المهمة سهلة . من الممكن أن تكون في غاية الخطورة |
Es ist zu gefährlich. | Open Subtitles | إنها في غاية الخطورة. |
- Er sagte auch, dass es zu gefährlich ist, Savage auf dem Höhepunkt seiner Macht anzugreifen. | Open Subtitles | كما قلت أن الأمر في غاية الخطورة أن نهاجم (سافدج) في قمة جبروته |
Das ist zu gefährlich. | Open Subtitles | الأمر في غاية الخطورة |
Das ist zu gefährlich. | Open Subtitles | -هذا في غاية الخطورة |
Alexis, nein. Es ist zu gefährlich. | Open Subtitles | -ألكسيس)، لا، الأمر في غاية الخطورة) . |
Und es wird sehr gefährlich sein, jemanden wie dich lüge ich nicht an. | Open Subtitles | وسيكون في غاية الخطورة لن أكذب ليس على أحد مثلك. |
Es gibt nur Vermutungen. Diese Männer sind sehr gefährlich. | Open Subtitles | لسنا متأكدين ، وهؤلاء الرجال في غاية الخطورة |
Oh ja, Inseln sind sehr gefährlich... | Open Subtitles | أوه حقاً، الجزر دوماً في غاية الخطورة |