"في غضون أشهر قليلة" - Translation from Arabic to German

    • in ein paar Monaten
        
    Sie brauch zu Anfang eine tägliche Therapie... aber wir sollten in ein paar Monaten schon echte Fortschritte sehen. Open Subtitles انها تحتاج للعلاج النفسي اليومي على الأقل في البدايه اعتقد اننا سنرى تحسن كبير في غضون أشهر قليلة
    Unsere Töchter gehen in ein paar Monaten aufs College. Open Subtitles بناتنا سيذهب إلى الكلية في غضون أشهر قليلة.
    - in ein paar Monaten wird es Frühling. Open Subtitles حسناً، سيأتي الربيع في غضون أشهر قليلة
    Du willst damit sagen, dass du in ein paar Monaten... stirbst? Open Subtitles حتى أنت تقول أن في غضون أشهر قليلة... تموت؟
    in ein paar Monaten sind Sie frei. Open Subtitles ستخرج في غضون أشهر قليلة
    - Er wird in ein paar Monaten wieder da sein. Open Subtitles -سوف يعود في غضون أشهر قليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more