"في قتله" - Translation from Arabic to German

    • ihn zu töten
        
    • seinen Tod
        
    • ihn getötet
        
    • töten konnte
        
    Wenn meine Männer es nicht schaffen, ihn zu töten, liegt es an dir, das zu erledigen. Open Subtitles أذا فشل رجالي في قتله سيكون هذا عملك لتنهيه
    Aber was Sie nicht haben, ist das Recht, ihn zu töten. Open Subtitles ولكن ما لم يكن لديك هو الحق في قتله
    Und ich habe nicht die Absicht, ihn zu töten. Open Subtitles و ليس لدي أية نوايا في قتله
    - Warum? - Er will wohl ins Wasser, wo er atmen kann und keiner seinen Tod wünscht. Open Subtitles حسناً، ربما هو ذكياً واراد العودة الى المياه حيث يمكنه ان يتنفس ولن يفكر أحد في قتله
    Wer könnte seinen Tod wollen? Open Subtitles من قد يرغب في قتله ؟
    Das Gen, das ihn getötet hat, stammte von mir. Open Subtitles الجين الذي تسبب في قتله أخذه من عندي.
    Ich helfe Ihnen, ihn zu töten. Open Subtitles سأساعدكَ في قتله
    Wissen Sie, warum Sie es nicht geschafft haben, ihn zu töten, Margot? Open Subtitles -أتعلمين لماذا فشلتي في قتله يا (مارجوت)؟
    Und trotzdem könnte sich jemand genug für ihn interessieren, um ihn zu töten. Open Subtitles ومع هذا هناك من يهتم في قتله
    Du sagtest mir, du hast dein Duell mit Ra's verloren, trotz deiner Bereitschaft, ihn zu töten, weil du zögertest. Open Subtitles أخبرتني أنّك خسرت نزالك مع (رأس) لأنّك ترددت برغم رغبتك في قتله.
    Das gibt Euch nicht das Recht, ihn zu töten. Open Subtitles -هذا لا يعطيك الحقّ في قتله
    "Wer seinen Tod nicht will" würde uns schneller weiterbringen. Open Subtitles من لا يرغب في قتله" قد تكون قائمة أقصر"
    Das hat ihn getötet. Open Subtitles هذا ما تسبب في قتله
    - Ich will nicht, dass wir ihn getötet haben. Open Subtitles لا أريد أن نكون سبب في قتله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more