"في كل صيف" - Translation from Arabic to German

    • Jeden Sommer
        
    Jeden Sommer vor Schulbeginn. Open Subtitles الرحلة التي نقوم بها في كل صيف قبل دخول المدرسة
    Jeden Sommer... ging sie runter nach Sydney, Australien. Open Subtitles في كل صيف كانت تذهب إلي سدني في استراليا
    Wir strichen sie Jeden Sommer neu. Nur er und ich. Open Subtitles انه كان نظيف للغاية لأننا كنا ندهنه في كل صيف انا وهو فقط
    Jeden Sommer ging sie kaputt, und Grandpa reparierte sie aufs Neue. Open Subtitles في كل صيف كانت تتحطم وفي كل صيف جدي كان يقوم بأصلاحها
    Sag Harbor, das laut ihm Jeden Sommer mit Bikinis gefüllt war. Open Subtitles كان يقول أنه يمتليء عن آخره بالفتيات مُرتديات البيكيني في كل صيف
    Etwa fünf Monate Jeden Sommer fahren wir in einem 20m-Katamaran raus und leben, schlafen und arbeiten wochenlang auf See. TED فبالتالي انحن نخرج لمدة خمسة أشهر في كل صيف على متن زورقٍ طوله 20 متراً، حيث نعيش وننام ونعمل في البحر لمدة أسابيع دون انقطاع.
    Jeden Sommer halte ich einen Vortrag vor talentierten Schülern, und nachdem sie mir Fragen gestellt haben und ich den Vortrag gehalten habe, stelle ich ihnen Fragen. TED أعطي محاضرات أحيانا لبعض طلاب الثانوية المتميزين في كل صيف ، وبعد أن يطرحوا علي الكثير من الأسئلة ، أسألهم بدوري ، ونناقش المواضيع ، ثم أسألهم الأسئلة التالية :
    Wir waren Jeden Sommer hier. Ich hole die Kamera. Open Subtitles اعتدنا القدوم إلى هنا في كل صيف
    Joe hatte normalerweise Jeden Sommer dort den Urlaub verbracht, als er ein Junge war und dann haben wir unsere Kinder genommen. Open Subtitles أجل ، لقد اعتاد (جو) ، أن يقضي اجازته في كل صيف هناك ، عندما كان صبياً ومن ثم صرنا نصطحب أبنائنا إلى هناك
    Jeden Sommer kommen die Kids. Open Subtitles أواصل القدوم في كل صيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more