"في ليلةِ" - Translation from Arabic to German

    • am Abend der
        
    • In der Nacht
        
    Wie beurteilen Sie die Gesundheit des Angeklagten... am Abend der Schießerei? Open Subtitles هل كونت رأي... حول سلامةِ عقل المتهمَ في ليلةِ القتل؟
    Haben Sie am Abend der Schießerei lhre Frau geliebt? Open Subtitles الملازم مانيون في ليلةِ القتل... هَلْ كنت تحبَ زوجتَكَ؟
    Sie hörten auch die Aussage, das Verhalten des Angeklagten... am Abend der Schießerei sei ruhig und überlegt gewesen. Open Subtitles سَمعتَ ماقيل عن... سلوك المتهمَ في ليلةِ القتل كَانَ هادئا ومباشرَا.
    In der Nacht, als Lt. Manion Sie weckte und sich stellte, waren Sie da schon mal erwacht? Open Subtitles في ليلةِ التي اوقضك فيها مانيون وسلم نفسه . . هَلْ كُنْتَ مستيقضا قبل ذلك؟
    Soweit ich weiß haben sie beide, In der Nacht als er ermordert wurde, wohl auch einen zur Brust genommen, nicht wahr? Open Subtitles أتفهّمُ بأنّكما كنتما تحتسيان الخمر سويًّا في ليلةِ مَقتلهِ
    In der Nacht des Weißen Mondes steht niemand um Wasser an. Open Subtitles لا خَطَّ فوق للماءِ في ليلةِ للقمرِ الأبيضِ.
    Sie In der Nacht des 25. vergewaltigt hat. Open Subtitles ... هاجمَكجنسياً في ليلةِ الخامس والعشرونِ.
    In der Nacht der Schießerei, was schworen Sie? Open Subtitles في ليلةِ القتل، بماذا حلفتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more