"في معهد" - Translation from Arabic to German

    • auf dem Konservatorium
        
    • an der
        
    • vom MIT
        
    • an " Jugend forscht " teilzunehmen
        
    • am MIT
        
    • am Institut
        
    • Institute of
        
    Habt ihr nicht gesagt, ihr wart auf dem Konservatorium? Open Subtitles أعطنيها ألم تقولا بأنكما عملتما في معهد موسيقي؟
    Sie waren auf dem Konservatorium. Open Subtitles -لقد عزفتا في معهد موسيقي
    Ein paar Jahre später -- ich hatte meinen nächsten Forschungs-Job an der Georgia Tech in Atlanta, und arbeitete in einer Gruppe, die mit Musik-Robotern hantierte. TED بعد عدة سنوات كنت في عملي البحثي الثاني في معهد جورجيا للتكنولوجيا في اتلانتا و كنت اعمل في مجموعة اتفق مع روبوتات موسيقية
    - seit wir vom MIT kamen. Open Subtitles من أي وقت مضى منذ أيامنا في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا.
    Du gabst vielen am M.I.T. das Gefühl, an "Jugend forscht" teilzunehmen, also verzeih mir bitte, wenn ich diesen Augenblick auskoste. Open Subtitles أعرف بأنّك هيأت العديد من الزملاء في معهد ماساشوسيتس التكنولوجي كعلماء جيدين ثمّ اعذرني لنّكهة اللّحظة
    Diese Idee kam mir während eines Gesprächs mit einem Freund, der Physiker am MIT ist. TED وقد خطرت لي هذه الفكرة خلال الحديث مع صديقٍ لي فيزيائي في معهد MIT
    in den letzten Jahren am Institut für die Zukunft gewidmet. TED على مر السنوات الماضية، في معهد المستقبل.
    Er spricht vor dem Anthropologic Institute of Great Britain and Ireland. TED في معهد العلوم الإنسانية لأيرلندا وبريطانيا العُظمى
    Sie waren auf dem Konservatorium! Open Subtitles -لقد عزفتا في معهد موسيقي" "
    Ich habe dich für ein zweiwöchiges Seminar an der Kunsthochschule angemeldet. Open Subtitles سجّلت اسمك في دورة لمدة أسبوعين في معهد الفنّ
    Ein Auto stehlen, fast gestorben... erinnert mich an die alten Tage an der MIT, Harold. Open Subtitles سرقة سيارة الموت تقريبا . انه يذكرني في الأيام الخوالي في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، هارولد
    Dr. James Morris vom MIT und Dr. Marvin Hasbrook in Stanford. Open Subtitles MIT الدكتور (جيمس موريس) في معهد. والدكتور (مارفين هاسبروك) لدى جامعة ستانفورد.
    Du gabst vielen am M.l.T. das Gefühl, an "Jugend forscht" teilzunehmen, also verzeih mir bitte, wenn ich diesen Augenblick auskoste. Open Subtitles أعرف بأنّك هيأت العديد من الزملاء في معهد ماساشوسيتس التكنولوجي كعلماء جيدين ثمّ اعذرني لنّكهة اللّحظة
    Sie speichert Energie auf eine neue Art. Ich habe sie am MIT zusammen mit einigen meiner Studenten und Post-Docs entwickelt. TED و هو شكل جديد لتخزين الطاقة قمت بابتكاره في معهد ماساتشوستس للتقنية جنباً إلى جنب مع فريق من تلامذتي و علماء و باحثين.
    Ich bin Doktorandin am MIT und zufällig studiere ich atmosphärische Wissenschaften. TED أنا طالبة دكتوراه في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، وتصادف أنني كنت أقوم بدراسة علوم الغلاف الجوي.
    Wir haben das Spiel "Superstruct" am Institut für die Zukunft entwickelt. TED صنعنا لعبة إسمها سوبر ستركت في معهد المستقبل.
    - Nur ein kleines Forschungsprojekt, das ich selbst durchgeführt habe, am Institut für gesunden Menschenverstand. Open Subtitles فقط مشروع بحث صغير أجريته بنفسي في معهد الأحاسيس المشتركة
    California Institute of Technology arbeiteten mit mir. Das ist Charles Offria auf der linken, und Titus Brown auf der rechten Seite. TED في معهد كاليفورنيا للتكنلوجيا.عملا معي هذا "شارلز اوفريا" على اليسار , و " تيتوس براون" على اليمين
    Wir stellen unseren eigenen Arm am "Rehab Institute of Chicago" her, wo wir zusätzliche Gelenkbeugen und Schultergelenke eingebaut haben um bis zu sechs Motoren oder sechs Freiheitsgrade zu haben. TED لذا بنينا ذراعاً خاصةً بنا في معهد إعادة التأهيل في شيكاغو بحيث أضفنا إنثناءً للمعصم و مفاصل الكتف لنحصل على ستة محركات ، أو ست درجات من حرية الحركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more