"في مملكة" - Translation from Arabic to German

    • im Reich
        
    • im Königreich von
        
    • In einem Königreich
        
    • in das Königreich
        
    am Meeresgrund lagen. Die Überreste dieses mächtigen Gegenstands bleiben im Reich Ahtis, Gott des Wassers, wo sie bis heute Salz für die Meere mahlen. TED مدفوناً بأرضية المحيط، بقايا هذه الأداة القوية بقيت في مملكة أهتي، آلهة الماء حيث يطحن الملح للبحار إلى يومنا هذا.
    Selbst im Reich der Vakuumfluktuationen gibt es Gesetze. Open Subtitles حتى في مملكة تقلبات الفراغ الكمي لا تزال هناك قوانين
    Ich komme aus dem Yi Land im Königreich von Zhao. Open Subtitles أنا من مقاطعة يي في مملكة زهاو
    Ich komme aus dem Yi Land im Königreich von Zhao. Open Subtitles أنا من مقاطعة يي في مملكة زهاو
    Wir leben In einem Königreich aus Schwachsinn, einem Königreich, in dem du viel zu lange gelebt hast. Open Subtitles نحن نعيش في مملكة من الهراء مملكة عشت فيها الكثير من الوقت
    Es war einmal In einem Königreich Weit Weit Weg. Open Subtitles مرة من ذات المرات في مملكة بعيدة
    Getarnt als ein Bürger Zhao's, sandte ich sie in das Königreich von Zhao. Open Subtitles تنكّرت كمواطن من زهاو بحثت عنهم في مملكة زهاو علمت أنهم كانوا يختبئون
    "im Reich der Hoffnung gibt es keinen Winter." Open Subtitles في مملكة الأمل لايوجد هناك شتاء
    im Reich der Blinden ist der einäugige Zwerg König. Open Subtitles في مملكة العميان القزم الاعور هو الملك
    Damit ich sehe, Lateiner... was im Reich meines Bruders vorgeht. Open Subtitles ...دعني أرى أيها اللاتيني الأشياء على حقيقتها كما هي في مملكة أخي
    Nichts passiert im Reich des Herren zufällig, Sir. Open Subtitles لا شيء يحدث بمحض الصدفة في مملكة الرب,سيدي !
    Das ist vielleicht schwierig für einen Louisianer zu verstehen, aber im Königreich von Mississippi, ist unser Appetit auf grundlose Gewalt gleich null. Open Subtitles لعلّ شخص من (لويزيانا) سيتعذر عليه الفهم، لكن في مملكة (المسيسيبي)، شهيّتنا للعنف الغير مبرر معدومة
    im Königreich von Neapel. Open Subtitles في مملكة نابولي
    Sieben Jahre später... im Königreich von Snow White Open Subtitles "بعد سبعة أعوام" "في مملكة (سنو وايت)".
    Meinst du nicht In einem Königreich wie ein König, du Idiot? Open Subtitles ألا تقصد "في مملكة كالملك" أيّها الأبله؟
    Vor langer Zeit – um genau zu sein vor weniger als zwei Jahren – gab es In einem Königreich, das nicht allzu fern ist, einen Mann, der viele Kilometer reiste, um am Kronjuwel des Königreichs zu arbeiten, nämlich einer international bekannten Firma. TED ذات يوم -- حسناً في الحقيقة قبل اقل من عامين -- في مملكة ليست بالبعيدة، كان هناك رجل يسافر اميالاً عديدة ليحضر ليعمل في جوهرة في تاج المملكة -- شركة دولية شهيرة
    In einem Königreich nahe dem Meer, Open Subtitles في مملكة عن طريق البحر
    Getarnt als ein Bürger Zhao's, sandte ich sie in das Königreich von Zhao. Open Subtitles تنكّرت كمواطن من زهاو بحثت عنهم في مملكة زهاو علمت أنهم كانوا يختبئون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more