"في نظامنا" - Translation from Arabic to German

    • in unserem
        
    • im System
        
    • unseres
        
    Daher können wir Planeten um andere Sterne nicht in der gleichen Genauigkeit betrachten, wie Planeten in unserem Sonnensystem. TED وهكذا، لا يمكننا فعلا أن ننظر إلى كواكب حول نجوم أخرى بنفس مقدار التفصيل الذي ننظر به إلى الكواكب في نظامنا الشمسي.
    Und einige davon wollten wir irgendwie auf die Icons in unserem System übertragen. TED وبعضها نريد أن ننقلها الى الإيقونات في نظامنا
    Also ging ich los, um herauszufinden, was in unserem Schulsystem passierte. TED لذلك ذهبت للنظر في ما يحدث في نظامنا التعليمي
    Nichts in unserem Sonnensystem sieht so aus. TED لا يوجد أي شيء آخر في نظامنا الشمسي مشابه لهذا.
    Wenn sie im System sind, ist mir nichts aufgefallen, und ich habe alles kontrolliert. Open Subtitles حسناً، إن كانوا في نظامنا فلا أراهم لقد تدققت من كل مرجع هندسي للرموز البرمجية
    Das ordentliche Verfahren ist die Hauptsäule unseres Rechtssystems. TED إجراءات التقاضي الصحيحة هي العمود الأساسي في نظامنا القضائي.
    Durch die Bilder hinter mir kann man ohne Weiteres erkennen, wo in unserem Sonnensystem Leben existieren kann. TED يمكنك أن تنظر إلى هذه الصور خلفي وسترى تلقائيًا أين، في نظامنا الشمسي، يمكن للحياة أن تستمر.
    Wir benutzen nun schon eine Weile, Roboter, um entfernte Welten in unserem Sonnensystem zu untersuchen. TED نحن نستخدم الآليين لدراسة عوالم بعيدة في نظامنا الشمسي منذ فترة من الوقت.
    Das erinnerte mich daran, welch offensichtliche und wichtige Rolle es in unserem Justizsystem spielt, Arme ins Gefängnis zu stecken und das nicht nur im Schuldnerkontext. TED وذكَّرني هذا بأن سجن الفقراء عموماً، حتى خارج سياق سجن المدينين، يلعب دورًا واضحًا جدًا ومركزيًّا في نظامنا القضائي.
    Für mich folgen Roboter gewissen Trends, die bereits in unserem Gemeinwesen eine Rolle spielen, und führen sie vielleicht zur ihrem logischen Ende. TED بالنسبة لي، تأخذ الروبوتات بعض الاتجاهات التي بدأت تؤثر في نظامنا السياسي, وقد تأخذهم إلى نقطة نهاية منطقية.
    Jetzt können wir in unserem Biorhythmus gut mit Tageslicht versorgt werden. TED الأن يمككنا أن نكون متوازنين جيداً في نظامنا البيولوجي مع ضوء النهار.
    Er blufft nicht. Er ist sicher in unserem System. Open Subtitles أجل ، إنه لا يناور ، إنه بالتأكيد متواجد في نظامنا
    Denn in unserem Finanzsystem ist Geld gleich Schulden und Schulden sind Geld. Open Subtitles حيث أنه في نظامنا المالي المال هو الدين, والدينهوالمال.
    In diesem Moment ähnelst du in unserem Ökosystem dem Regenpfeifer,... einem kleinen, aasfressenden Vogel, der die Essensreste zwischen den Krokodilzähnen verspeist. Open Subtitles في هذه المرحلة, في نظامنا البيئي أنتِ قريبة لطير الزقزاق طير صغير يقتات على الطعام الزائد من بين أسنان التسماح
    Nachrichtenmaterial hat einen Treffer in unserem System ausgelöst. Open Subtitles لقطات من الأخبار أثارت تطابقاً في نظامنا
    Auch wenn sie so gut wie keine Spur ihrer Anwesenheit in unserem System hinterlassen haben, habe ich es geschafft, eine Sache zu finden. Open Subtitles على الرغم من أنهم لم يتركوا أيّ أثر على وجودهم في نظامنا فقد تمكنت من إيجاد شيء
    Es gibt keinen Planeten in unserem Sonnensystem, der Leben zulässt, und der nächste Stern ist an die 1.000 Jahre entfernt. Open Subtitles ليس هُناك كوكب في نظامنا الشمسي بوسعهأنيحافظعلى الحياة.. وأقرب نجم يكون على بعد 1000 سنة.
    Man sollte denken, die Menschen würden besser auf den einzig bewohnbaren Planeten in unserem Sonnensystem achtgeben. Open Subtitles كنت أعتقد الناس سوف تأخذ رعاية أفضل الكوكب الوحيد للسكن في نظامنا الشمسي.
    So können wir herausfinden, ob diese Planeten klein und felsig sind, wie die erdähnlichen Planeten in unserem Sonnensystem, und auch, wie viel Licht sie von ihrer Sonne erhalten. TED تساعدنا هذه البيانات مجتمعة على فهم ما إذا كانت هذه الكواكب صغيرة وصخرية، مثل الكواكب الأرضية في نظامنا الشمسي، وأيضًا كمية الضوء التي تستقبلها من الشمس الأم.
    Ich finde 18 Beispiele davon in unserem Sonnensystem. TED أجد 18 مثالا به في نظامنا الشمسي.
    Jede Überweisung ist im System gespeichert und steht bereit. Würden Sie bitte alle Daten prüfen? Open Subtitles كل حوالة مُدخلة في نظامنا وجاهزة للإرسال هل يمكنك أن تتحقق من التفاصيل؟
    Vor vier Nächten erwachte jeder Bruder unseres Ordens mit demselben Traum. Open Subtitles أربعة ن و ت ه ابن عم منذ استيقظ كل شقيق في نظامنا من نفس الدكتور م.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more