Daher können wir Planeten um andere Sterne nicht in der gleichen Genauigkeit betrachten, wie Planeten in unserem Sonnensystem. | TED | وهكذا، لا يمكننا فعلا أن ننظر إلى كواكب حول نجوم أخرى بنفس مقدار التفصيل الذي ننظر به إلى الكواكب في نظامنا الشمسي. |
Und einige davon wollten wir irgendwie auf die Icons in unserem System übertragen. | TED | وبعضها نريد أن ننقلها الى الإيقونات في نظامنا |
Also ging ich los, um herauszufinden, was in unserem Schulsystem passierte. | TED | لذلك ذهبت للنظر في ما يحدث في نظامنا التعليمي |
Nichts in unserem Sonnensystem sieht so aus. | TED | لا يوجد أي شيء آخر في نظامنا الشمسي مشابه لهذا. |
Wenn sie im System sind, ist mir nichts aufgefallen, und ich habe alles kontrolliert. | Open Subtitles | حسناً، إن كانوا في نظامنا فلا أراهم لقد تدققت من كل مرجع هندسي للرموز البرمجية |
Das ordentliche Verfahren ist die Hauptsäule unseres Rechtssystems. | TED | إجراءات التقاضي الصحيحة هي العمود الأساسي في نظامنا القضائي. |
Durch die Bilder hinter mir kann man ohne Weiteres erkennen, wo in unserem Sonnensystem Leben existieren kann. | TED | يمكنك أن تنظر إلى هذه الصور خلفي وسترى تلقائيًا أين، في نظامنا الشمسي، يمكن للحياة أن تستمر. |
Wir benutzen nun schon eine Weile, Roboter, um entfernte Welten in unserem Sonnensystem zu untersuchen. | TED | نحن نستخدم الآليين لدراسة عوالم بعيدة في نظامنا الشمسي منذ فترة من الوقت. |
Das erinnerte mich daran, welch offensichtliche und wichtige Rolle es in unserem Justizsystem spielt, Arme ins Gefängnis zu stecken und das nicht nur im Schuldnerkontext. | TED | وذكَّرني هذا بأن سجن الفقراء عموماً، حتى خارج سياق سجن المدينين، يلعب دورًا واضحًا جدًا ومركزيًّا في نظامنا القضائي. |
Für mich folgen Roboter gewissen Trends, die bereits in unserem Gemeinwesen eine Rolle spielen, und führen sie vielleicht zur ihrem logischen Ende. | TED | بالنسبة لي، تأخذ الروبوتات بعض الاتجاهات التي بدأت تؤثر في نظامنا السياسي, وقد تأخذهم إلى نقطة نهاية منطقية. |
Jetzt können wir in unserem Biorhythmus gut mit Tageslicht versorgt werden. | TED | الأن يمككنا أن نكون متوازنين جيداً في نظامنا البيولوجي مع ضوء النهار. |
Er blufft nicht. Er ist sicher in unserem System. | Open Subtitles | أجل ، إنه لا يناور ، إنه بالتأكيد متواجد في نظامنا |
Denn in unserem Finanzsystem ist Geld gleich Schulden und Schulden sind Geld. | Open Subtitles | حيث أنه في نظامنا المالي المال هو الدين, والدينهوالمال. |
In diesem Moment ähnelst du in unserem Ökosystem dem Regenpfeifer,... einem kleinen, aasfressenden Vogel, der die Essensreste zwischen den Krokodilzähnen verspeist. | Open Subtitles | في هذه المرحلة, في نظامنا البيئي أنتِ قريبة لطير الزقزاق طير صغير يقتات على الطعام الزائد من بين أسنان التسماح |
Nachrichtenmaterial hat einen Treffer in unserem System ausgelöst. | Open Subtitles | لقطات من الأخبار أثارت تطابقاً في نظامنا |
Auch wenn sie so gut wie keine Spur ihrer Anwesenheit in unserem System hinterlassen haben, habe ich es geschafft, eine Sache zu finden. | Open Subtitles | على الرغم من أنهم لم يتركوا أيّ أثر على وجودهم في نظامنا فقد تمكنت من إيجاد شيء |
Es gibt keinen Planeten in unserem Sonnensystem, der Leben zulässt, und der nächste Stern ist an die 1.000 Jahre entfernt. | Open Subtitles | ليس هُناك كوكب في نظامنا الشمسي بوسعهأنيحافظعلى الحياة.. وأقرب نجم يكون على بعد 1000 سنة. |
Man sollte denken, die Menschen würden besser auf den einzig bewohnbaren Planeten in unserem Sonnensystem achtgeben. | Open Subtitles | كنت أعتقد الناس سوف تأخذ رعاية أفضل الكوكب الوحيد للسكن في نظامنا الشمسي. |
So können wir herausfinden, ob diese Planeten klein und felsig sind, wie die erdähnlichen Planeten in unserem Sonnensystem, und auch, wie viel Licht sie von ihrer Sonne erhalten. | TED | تساعدنا هذه البيانات مجتمعة على فهم ما إذا كانت هذه الكواكب صغيرة وصخرية، مثل الكواكب الأرضية في نظامنا الشمسي، وأيضًا كمية الضوء التي تستقبلها من الشمس الأم. |
Ich finde 18 Beispiele davon in unserem Sonnensystem. | TED | أجد 18 مثالا به في نظامنا الشمسي. |
Jede Überweisung ist im System gespeichert und steht bereit. Würden Sie bitte alle Daten prüfen? | Open Subtitles | كل حوالة مُدخلة في نظامنا وجاهزة للإرسال هل يمكنك أن تتحقق من التفاصيل؟ |
Vor vier Nächten erwachte jeder Bruder unseres Ordens mit demselben Traum. | Open Subtitles | أربعة ن و ت ه ابن عم منذ استيقظ كل شقيق في نظامنا من نفس الدكتور م. |