"في هذة" - Translation from Arabic to German

    • in dieser
        
    • in diesem
        
    Was tue ich in dieser Beziehung? Open Subtitles الفكرة هي ماذا أفعل في هذة العلاقة على أي حال؟
    so dass er der Hauptverdächtige in dieser unglückseligen Geschichte wurde. Open Subtitles حتى يكون هو المشتبه به الرئيسي في هذة القضية المؤسفة
    in dieser Stadt ist alles mit Cyborg-Sinnen ausgestattet. Open Subtitles في هذة المدينة , التكنولوجيا الآلية قد بلغت مستويات تقنية عالية
    Dann sind Sie nicht der Einzige in dieser Beziehung, der etwas für sich behält. Open Subtitles أترغب بقول أنك الوحيد في هذة العلاقة الذي لا يعلم السر؟
    Gut, in diesem Fall, wenn Sie erlauben, möchte ich ihn sogleich anrufen. Open Subtitles حسنا، في هذة الحالة، إذا سمحت لي سأتصل به على الفور
    Kennen Sie irgendeinen in dieser Stadt, der einen Internet-Zugang hat? Open Subtitles ألا تعرفين أي أحد في هذة البلدة خدمة الإنترنت لديه لَم تتعطل بذلك القطب الذي هبط؟
    Willst du damit sagen, ich wäre der Schmutzfink in dieser Beziehung? Open Subtitles هل... هل تقصد أنني القذرة هنا في هذة العلاقة ؟
    Bin ich der Einzige in dieser Kompanie, der denken kann? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي في هذة الشركة لديه عقلاً؟
    Genau wie fast alle in dieser Stadt, außer denen, die Huren im wörtlichen Sinne sind. Open Subtitles كحال الجميع في هذة المدينة بصرف النظر عن هؤلاء الذين يٌلقبون حقاً بالعاهرات
    Vielleicht wussten Sie nicht, dass Don Ward sehr beliebt ist in dieser Stadt. Open Subtitles "ربما لم تكن تعرف ذلك,لكن "دون وارد محبوب في هذة المدينة
    Wie sind Sie in dieser Hölle gelandet? Open Subtitles كيف أنتهي بك الآمر في هذة المغارة ؟
    Ein paar Tage? in dieser Stadt hat das nichts zu bedeuten. Open Subtitles بضعة أيام في هذة المدينة , هذا لا يُذكر
    Alles andere, was wir brauchen, ist gleich in dieser Tasche. Open Subtitles أي شيء آخر نحتاجة في هذة الحقيبة
    Ich bin die Begabteste in dieser Truppe. Open Subtitles لدي أكثر المهارات في هذة الفرقة
    Und in dieser Stadt erst recht nicht. Open Subtitles بالتأكيد ليس في هذة البلدة.
    Pass auf, N. in dieser Hitze halten sich Geheimnisse nicht lange. Open Subtitles (أحذر (أن الأسرار لاتبقى في هذة الحرارة
    Warum können nicht alle Menschen so leben wie ihr in diesem Tal? Open Subtitles لمذا لم يستطيعوا العيش مثلما عملتم في هذة القرية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more