..das sagte, sie hatte vor zwei Monaten eine Affäre mit Charlie. | Open Subtitles | التى قالت أنها كانت على علاقة مع تشارلى قبل شهرين. |
sie sagte, sie hätte Angst davor, weitere Kinder zu bekommen. | Open Subtitles | قالت أنها كانت خائفة لإنجاب مزيداً من الأطفال |
Ihre Großmutter hat gesagt, sie wollte abhauen, und ich fand ihren Wagen am Miami Busbahnhof. | Open Subtitles | جدتها قالت أنها كانت تهدد بالرحيل ثم وجدتُ السيارة فى موقف الحافلات |
sie sagt, dass sie auch für ein paar Stunden festgehalten wurde aber sie hat's irgendwie raus geschafft. | Open Subtitles | قالت أنها كانت محتجزة أيضاً لساعتين ولكنها خرجت بطريقةٍ ما |
sie sagte, sie würde ihn ausliefern, also... erzählte ich es ihm. | Open Subtitles | لكنها لم تسمع .. لقد قالت أنها كانت ستنتقل اليه, لذلك |
Unfall mit Blechschaden auf dem Kanal... Sagt, sie war abgelenkt. | Open Subtitles | لقد تعرضت لحادث بسيط على طريق القناة، قالت أنها كانت شاردة |
sie konnte sich an ihrem Bankschalter vor Anträgen kaum retten. | Open Subtitles | بعد أن حصلت على وظيفة الصرافة تلك، أمها قالت أنها كانت تسبح في العروض. |
- War sie heute bei der Vernissage? | Open Subtitles | أكانت في صالة العرض الليلة؟ أجل، قالت أنها كانت تعرف الرجل بالكاد |
Er sagt, sie gehörte zu dem ersten Suchteam nach der Dyatlov-Gruppe. | Open Subtitles | قالت أنها كانت في أول فريق إنقاذ في المشهد |
Cora sagte, es war sehr angenehm. Wie schön, dass sie so kurzfristig kommen konnten. | Open Subtitles | -كورا قالت أنها كانت حفلة ناجحة من الجيد أن كلاكما أستطاع تفريغ نفسه |
Naja, nur weil sie sagte, sie war alleine zuhause, als der Mord passierte, bedeutet das nicht, dass sie es getan hat. | Open Subtitles | حسنا، لمجرد أنها قالت أنها كانت في البيت وحدها وقت ارتكاب الجريمة لا يعني انها فعلت ذلك. |
sie sagt, sie war die ganze Zeit am Strand. | Open Subtitles | هي قالت أنها كانت على الشاطىء كل ذلك الوقت |
sie schrieb, dass sie sich ihn vorstellt, wenn wir Sex haben. | Open Subtitles | قالت أنها كانت تتخيله عندما كُنا نمارس الجنس |
sie sagte, sie saß in einem Rollstuhl und wurde in Richtung eines roten Vans geschoben. | Open Subtitles | قالت أنها كانت تدفع على كرسي متحرك باتجاه شاحنة حمراء، |
Angeblich hörte sie seltsame Geräusche aus dem Zimmer, wo er war, fand aber nur ihn vor. | Open Subtitles | لقد قالت أنها كانت تسمع ضوضاء غريبة معه في الغرفة ولكن عندما ذهب، قد كان وحيدا |
sie schrieb, sie sei so aufgeregt gewesen, sie habe kaum die Feder still halten können. | Open Subtitles | هي قالت أنها كانت سعيدة جداً بالكاد تمكنت من إمساك ريشة الكتابة |
Denk doch mal zurück, sie sagte dass sie in ihrem Haus war es aber nicht ihr Haus war -- sie war in dem Nest drin. | Open Subtitles | أتذكر, لقد قالت أنها كانت في منزلها لكنه لم يكن منزلها, لقد كانت في العش |
sie traf 'ne Freundin in der Hotelbar, du hast ihr am Auto aufgelauert, gesagt, sie könne nicht mehr fahren, und sie auf ein Zimmer gebracht. | Open Subtitles | أخبريني قالت أنها كانت تتناول شراباً في الفندق مع صديق لها إنتظرتَها في مكان الوقوف كثيراًً و قلت لها إنها كانت مخمورة لكي تقود للمنزل |
sie ließ ihn nachsitzen, weil er eine Obszönität in sein Heft schrieb. | Open Subtitles | -لقد اتصلت معلمته ، قالت أنها كانت تبقيه في الحجز بعد الدوام، قالت أنه كتب كلاماً بذيئاً على ورقته |
Ich habe die Beherrschung verloren,... ..aber sie sagte, sie tue uns einen Gefallen, uns das alles zu erzählen. | Open Subtitles | نوعا ما ... فقدت مزاجي لكنها قالت أنها كانت تفعل جميلا لنا بإخبارنا بقدر ما علمت |