- Sehr gut, sehr gut. Er sagte, er will doch aufs College. | Open Subtitles | بحال ممتازة، قال أنّه قد غيّر رأيه بشأن الذهاب إلى الجامعة. |
Er sagte, er würde mich beobachten, dass Leute Fragen stellen könnten. | Open Subtitles | قال أنّه كان يراقبني، أولئكَ الناس قدّ يطرحوا بعض الأسئلة. |
Er sagte ein Partner hilft Ihm aus diesen Sachen raus zu kommen. | Open Subtitles | أجل ، قال أنّه شريك يساعده في الإفلات من هذه الأمور |
Er sagte er hätte diese Geschichte nie geschrieben und, dass er reingelegt wird. | Open Subtitles | قال أنّه لمْ يكتب قط تلك القصّة، وأنّه يتمّ تلفيق تُهمة له. |
Er sagte, ich dürfte ein Fahrzeug auf dem Mars lenken. | Open Subtitles | ؟ لقد قال أنّه يمكن لي أن أقود سيارة على المريخ.. |
Er sagte, es würde irgendwo auf dem Körper von dem Anführer versteckt sein. | Open Subtitles | قال أنّه سيكون مخفياً في مكان من جسم القائد. |
Ich habe meine Freundin gefeuert, weil Er sagte, dass er für immer weg sei. | Open Subtitles | لقد طردتُ خليلتي لأنّه قال أنّه سيرحل للأبد |
Er sagte, er wusste nicht, wie viel da immer noch zwischen dir und mir ist und dass er nicht zwischen uns stehen will. | Open Subtitles | قال أنّه لم يدرك أنّه ثمّة الكثير ما زال بيني وبينكَ وهو لم يرد أن يعلق بيننا |
Er sagte, dass... wenn etwas ein Objekt schneller antreiben könnte, als die Geschwindigkeit von Licht, dann würde Zeit als eine Kurve erscheinen. | Open Subtitles | قال أنّه لو استطاع شيء ما أن يدفع يرسل غرضاً أسرع من الضوء، حينها يمكن تطويع الزمن. |
Er sagte, er würde mir Arbeiter zur Verfügung stellen, damit ich mein Geschäft retten kann und auch meinen Namen. | Open Subtitles | قال أنّه سيأتي إليّ بطاقم عملٍ، و الّذي سينقذ عملي و أسمي. |
Er sagte er wäre im Herbst zurück und nun ist Herbst. | Open Subtitles | قال أنّه سوف يعود بفصل الخريف ونحن في الخريف وبشكل واضح فإنّ لديه أمور أفضل يفعلها |
Aber Er sagte, dass er gestern jemanden zurechtweisen musste. Er sagte es wurde ziemlich übel. | Open Subtitles | ولكنه قال أنّه إضطر للتعامل مع شخص ما بالأمس وقال أنّ الأمور أصبحت قبيحة جداً |
- Warum ist er in meinem Büro? - Sagte, er würde nicht zwischen kranken Leuten sitzen wollen. | Open Subtitles | قال أنّه لا يريد الجلوس حول حفنة من المرضى |
Als ich ihn fragte warum er seinen Traum aufgegeben hatte, sagte er, dass er strippte weil er so dringend Geld brauchte. | Open Subtitles | عندما واجهته بشأن تخلّيه عن حلمه قال أنّه متعرٍّ لأنّه كان يائساً جداً من أجل الحصول على المال |
Er sagte er wollte etwas machen um sich wieder mit den Westies gut zu stellen. | Open Subtitles | قال أنّه سيفعل شيئاً ليعود في وئام مع عصابة المنطقة الغربيّة. |