"قال لكم" - Translation from Arabic to German

    • gesagt
        
    • erzählt
        
    Ihr drei bleibt außerhalb der Tür, wie Tommy es euch gesagt hat, okay? Open Subtitles انتم الثلاثه ابقو خارج الباب كما قال لكم تومي
    Oh, ich sag ihm, dass du das gesagt hast. Open Subtitles أوه، أنا سوف أقول له قال لكم ذلك.
    Wir haben zusammengearbeitet. Hat er Ihnen das gesagt? Open Subtitles كنا نعمل معاً ، هل قال لكم ذلك ؟
    Er hat mit Ihnen Poker gespielt und Ihnen den Witz mit dem Psychiater erzählt. Open Subtitles لعب البوكر معكم قال لكم نكتة عن الطبيب النفساني
    Keine Ahnung, wer Ihnen das erzählt hat, aber das ist ein Haufen Mist. Open Subtitles أنا لا أعرف من قال لكم ان ، وإنما هو هراء.
    Und ich weiß, dass du auch noch Gefühle für mich hast, denn du hast es gesagt. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لا تزال لديها مشاعر بالنسبة لي، cecause قال لكم ذلك.
    Was haben euch die Regierungstypen gesagt? Open Subtitles ماذا قال لكم رجال الشرطة؟
    Lass es dir von mir gesagt sein, das ist menschlich für "hallo". - Stellen wir ihn jetzt vor! Open Subtitles و لكن صدقوني، لقد قال لكم "آهلا"
    Hat er noch irgendetwas gesagt? - Was meinst du? Open Subtitles هل قال لكم شيء قبل أن تقتله ؟
    - Was hat er Ihnen gesagt? Open Subtitles ماذا قال لكم ؟
    Cheddar hat euch ja schon gesagt, dass wir nicht hier sind... Open Subtitles .. تشيتر) قال لكم بالفعل)
    Hat er euch auch erzählt, dass er Old Prairie Dog erschossen hat? Open Subtitles هل قال لكم أنه قتل كلب المراعى ؟
    Es gibt die Tok`ra, egal was dir Apophis erzählt hat. Open Subtitles التوك-رع حقيقة بغض النظر عما قال لكم أبوفيس
    Wer hat euch das erzählt? Open Subtitles من قال لكم ذلك؟
    Hat er Ihnen das erzählt? Open Subtitles هل قال لكم ذلك؟
    - Was hat dieser Schweinehund ihnen erzählt? Open Subtitles -ماذا قال لكم ذلك الوغد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more