"قام أحدهم" - Translation from Arabic to German

    • Jemand hat
        
    • hat jemand
        
    • ihm jemand
        
    • einer unserer Leute
        
    • jemand all
        
    • irgendjemand
        
    Und falls Sie sich fragen, Jemand hat das Experiment gemacht, wobei der Geruchssinn der Eichhörnchen ausgeschaltet wurde und sie trotzdem ihre Nüsse fanden. TED وإذ كنتم تتسائلون، قام أحدهم بالتجربة بالفعل حيث قاموا بتعطيل حاسة الشم لدى السناجب وأمكنهم مع ذلك العثور على الجوز
    Jemand hat Beschwerde eingereicht. Das kam heute Morgen. Open Subtitles ، لقد قام أحدهم بتحرير شكوى . وصلت هذا الصباح
    Jemand hat das Auto Ihrer Mutter gestohlen und sie damit getötet. Open Subtitles لقد قام أحدهم بسرقة سيارة والدتكما و استخدمها لقتلها
    Also hat jemand Norris bezahlt, um Slocum zu töten, dann tötete jemand Norris. Open Subtitles إذن أحدهم دفع لنورس لقتل سلوكم, ثم قام أحدهم بقتل نورس
    Ja, dann hat ihm jemand operativ die Wange entfernt und ihn sorgfältig begraben. Open Subtitles أجل، وبعدها قام أحدهم بإزالة وجنته جراحياً وحرقه بعناية
    Was bedeutet, jedes Mal wenn einer unserer Leute etwas falsch macht, ist es meine Aufgabe, es zu berichtigen. Open Subtitles هذا يعني، أنّه لو قام أحدهم بشيء خاطئ عملي هو أن أصحّحه
    Aber nach seiner Ermordung hat jemand all das Geld abgehoben. Open Subtitles لكن بعد قتله ، قام أحدهم بسحب تلك الأموال
    Johnny, hat dir in den letzten paar Tagen irgendjemand wehgetan? Open Subtitles هل قام أحدهم بإلحاق الأذى بك في اليومين السابقين ؟
    Jemand hat unsere Fabrik in die Luft gejagt. Währenddessen du zusammengeflickt wurdest. Open Subtitles قام أحدهم بتفجير مصنعنا حين كنتِ تتعالجين
    Jemand hat einen Hirschkopf in unsere Badewanne gelegt. Open Subtitles كلاّ قام أحدهم بوضع رأس غزال بداخل الحوض
    Nein, das sind Süßwasserschlangen. Jemand hat sie dort rein getan. Open Subtitles ،كلا، إنها ثعابين المياة العذبة لقـد قام أحدهم بوضعها عمداً
    Jemand hat ihn aufgeschnitten, seine Gedärme rausgenommen und sie durch Schlangen ersetzt. Open Subtitles لقد قام أحدهم بتمزيق جسدة، وقام بإخراج أحشائة وستـبدلها بالثعابين
    Jemand hat letzte Nacht total Mist gebaut... es sind Straßen blockiert und ein Auto ist Schrott. Open Subtitles لقد قام أحدهم بعمل فوضى لعينة الليلة الماضية ما أدى إلى إغلاق العديد من الطرقات وتكدست السيارات
    Jemand hat eine Glioblastom-Resektion auf ihren Plan für morgen geschrieben. Open Subtitles قام أحدهم للتو بوضع استئصال ورم دبقي في جدولكِ غدًا.
    Entschuldigt, ich bin zu spät. Jemand hat meinen Roller geklaut. Open Subtitles .عذرا على تــأخري .قام أحدهم بسرقة السكوتر
    Jemand hat ein Photo von einem Wiesel aufgenommen, welcher ein Specht reitet. Open Subtitles قام أحدهم بإلتقاط صورة لحيوان ابن العرس على ظهر نقار الخشب بينما هو يطير
    Tut mir leid, aber hat jemand eine Kunstgalerie beraubt? Open Subtitles أنا آسف , لكن هل قام أحدهم بسرقة متحف للرسومات ؟
    Oder wie Garth, wenn ihm jemand das Gesicht abrasiert. Open Subtitles أو غارث إن قام أحدهم بحلاقة وجهه.
    Was bedeutet, jedes Mal wenn einer unserer Leute etwas falsch macht, ist es meine Aufgabe, es zu berichtigen. Open Subtitles هذا يعني، أنّه لو قام أحدهم بشيء خاطئ عملي هو أن أصحّحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more