"قانونيًا" - Translation from Arabic to German

    • legal
        
    • rechtlich
        
    • gesetzlichen Gründen
        
    Bis die Adoption legal ist, kann die Mutter es sich anders überlegen. Open Subtitles حتى ينتهي التبني قانونيًا فأم الولادة مازالت تستطيع أن تغير رأيها
    Unsere Installation war also völlig legal und der Schweizer Botschafter informierte Bundeskanzlerin Merkel. TED كان وضعنا لهذه الهوائيات قانونيًا تمامًا، كما أبلغ السفير السويسري المستشارة ميركل بشأن هذا الموضوع.
    Ich dachte, ich mache mir Notizen, die sowohl legal erhältlich und legal erworben sind. Open Subtitles والتي يمكن الحصول عليها قانونيًا وحصلت عليها قانونيًا
    Bis die Adoption rechtlich vollzogen ist, kann die Mutter es sich noch überlegen. Und das hat sie. Open Subtitles حتى ينتهي التبني قانونيًا فأم الولادة مازالت تستطيع أن تغير رأيها وهي غيرت رأيها
    Darf sie nicht. rechtlich gesehen sollte sie nichts davon wissen. Open Subtitles لا , ولا نستطيع إخبارها قانونيًا , كلما قلت معرفتها كلم كان شيئ أفضل
    Das kann nicht legal sein. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون قانونيًا.
    - Das kann nicht legal sein. Open Subtitles أغلقوا الخط وحاولوا بعد ساعة. -هذا لا يمكن أن يكون قانونيًا .
    Und nach den ersten paar Wochen werden neun Zehntel von dem, was wir in London tun, legal sein. Open Subtitles وبعد الأسابيع القليلة الأولى تسعة أعشار ما سنقوم به في (لندن) سيكون قانونيًا
    Sie sind hier legal mit F-1 Studentenvisa. Open Subtitles -مُتواجدون هُنا قانونيًا بفيزا دراسيّة .
    Ethisch, legal... Open Subtitles أخلاقيًا، قانونيًا...
    Es wird legal sein, wenn ich Mardon töte. Open Subtitles حتى يكون قتلي لـ(ماردون) قانونيًا
    rechtlich gesehen, waren sie nie weg. Open Subtitles لم يتوقفوا يومًا عن العمل قانونيًا
    Ja, aber rechtlich ist das egal. Open Subtitles نعم ولكن قانونيًا هذا لا يهم
    Wieso "rechtlich"? Open Subtitles ماذا تعنين قانونيًا ؟
    Aber die Todesfälle sind rechtlich nach wie vor seine Schuld. Open Subtitles لكن الوفيات قانونيًا غلطته
    Ethisch, rechtlich... Was ich okay finde... Open Subtitles أخلاقيًا، قانونيًا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more