"قبضتم" - Translation from Arabic to German

    • verhaftet
        
    • erwischt
        
    Wer? Der Mann, der zusammen mit David Holloway verhaftet wurde. Open Subtitles تيروجي، الرجل الذي قبضتم عليه مع دافيد هولوواي
    Sagen Sie mir, weswegen mein Mann verhaftet wurde? Open Subtitles هل يمكنك أن تُخبرنيّ لمَ قبضتم على زوجي؟
    Sie haben Verdächtige verhaftet, die umstürzlerische Filme schmuggelten? Open Subtitles نعلم أنّكم قبضتم على المشتبه بهم يهربون أفلام تخريبية
    Ja, Sie haben den Typen erwischt, er ist tot. Open Subtitles أجل، لقد قبضتم على الرجل، إنّه ميّت.
    Hast du den Rest erwischt? Open Subtitles هل قبضتم على الباقين؟
    Also, habt ihr ihn erwischt? Open Subtitles إذن، هل قبضتم عليه؟
    Major Eustace wurde verhaftet. Dann war es also Mord. Open Subtitles قبضتم علي الرائد (ايستوس) انه الجاني , اليس كذلك ؟
    Aber Sie haben Jackie verhaftet. Open Subtitles لكنكم قبضتم على جاكي.
    (LACHT) Was, die habt ihr verhaftet? Open Subtitles هذه هي من قبضتم عليها بشقتي؟
    Warum haben Sie ihn dann verhaftet? Open Subtitles إذاَ ،لم قبضتم عليه؟
    - Ist er auch verhaftet worden? Okay. Open Subtitles برونو - هل قبضتم عليه ؟
    Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie sie verhaftet haben. Open Subtitles "أعلموني إن قبضتم عليها."
    Und der Litauer. Den ihr verhaftet habt? Open Subtitles ماذا عن (ليتوانيا) الذي قبضتم عليه؟
    - Hey, ihr. - Ihr habt uns erwischt. Open Subtitles ـ أنتنّ ـ لقد قبضتم علينا
    Haben Sie ihn erwischt? Open Subtitles هل قبضتم عليه؟
    Hey, du hast Cuchie erwischt. Open Subtitles -هاي, قبضتم على (كوتش).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more