So schlage ich mich mit der Jägerin anstatt ihr meine Faust durchs Herz zu rammen. | Open Subtitles | وأحط من نفسي وأتبادل الضربات مع المبيدة عندما كان ينبغي لي أن أضع قبضتي خلال قلبها |
Von jetzt an wird meine Faust so tief in Ihrem Arsch stecken, dass jeder Ihrer Gedanken sich an meinem Ehering vorbeischleichen muss. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً ستكون قبضتي قريبة من مؤخرتك في كل مرةٌ تخرج بفكرة سيكون خاتم زفافي أمام وجهك |
Also wenn du das vermasselst, schwöre ich dir, dass ich meine Faust so tief in deinen Hals stecke, dass du meine Achselhaare schmeckst. | Open Subtitles | إنه يقود عشيقتي نحو الجنون لذا إذا أتلفت هذا أقسم أنّي سأضع قبضتي |
Willst du mir etwa wieder mit dem Gesicht gegen die Hand schlagen? | Open Subtitles | لماذا؟ هل ستقومين بضرب قبضتي برأسك مجدداً؟ |
Ich träume immer noch davon, von dem vielen Blut, und wie er in meiner Faust herumschlackerte. | Open Subtitles | ما زلت أحلم بذلك، كُلّ الدمّ، الطريقه التي تخبّط بها قضيبه في قبضتي. |
Sie sind meine Augen, meine Haut, meine Glieder... und wenn es sein muss... meine Fäuste. | Open Subtitles | ... أنهم عيوني, جلدي, أطرافي ... و إذا دعت الحاجة ... سيكونوا قبضتي ... |
Ernie hat mich an dem Greifautomaten umsonst spielen lassen, aber wenn ich einen Preis gewonnen habe, der größer als meine Faust war, musste ich es wieder rein schmeißen. | Open Subtitles | إرني إعتاد على أن يجعلني ألعب بلعبة المخلب مجاناً ولكن إذا حصلت على جائزة أكبر من قبضتي توجب علي إعادتها |
Beule auf dem Kopf so groß wie meine Faust auf die Welt kommt, fängst du besser an, mir zuzustimmen. | Open Subtitles | أن يولد ببعجة في رأسه بمقاس قبضتي من الأفضل أن توافقيني |
Ich habe dich umgebracht. Dir meine Faust in die Brust gestoßen. Ich habe dir das Herz rausgerissen. | Open Subtitles | لقد قتلتكَ، ورشقت قبضتي في صدركَ و أخرجتُ قلبكَ |
Weißt du, letztes Mal, als ich dich gesehen habe, da war doch meine Faust in deinem Gesicht. | Open Subtitles | او تعلم اخر مرة رأيتك اردت ان اعمل قبضتي في وجهك |
Sag uns, warum du hier bist, ehe ich was anderes verwende als meine Faust. | Open Subtitles | و الآن أخبرنا لما أنتَ هنا قبل أنْ أستخدم شيئاً غير قبضتي |
Und habe meinen Namen mit Edding auf meine Faust geschrieben, bevor ich ihn geschlagen habe, damit jeder wusste, wer das getan hat. | Open Subtitles | وأكتب اسمي على قبضتي بقلم التحديد قبل أن ألكمه ليتمكن الجميع من معرفة من فعلها |
Und gleich bemühe ich meine Faust in deine Visage, ok? | Open Subtitles | حسنٌ حسنٌ، أنا على وشك تحسين قبضتي بضربك بوجهك اللعين، حسنٌ؟ |
Die ganze Zeit ist es heiß und es gibt Moskitos, so groß wie meine Faust. | Open Subtitles | والجو حار طوال الوقت وهناك هذا البعوض بحجم قبضتي |
Wenn du dich erst durch zwölf Meter Stahl und Beton gewühlt hast, wird dich meine Faust hier empfangen, bevor ich dich in einen Leichensack stecke. | Open Subtitles | جيد، لأنك بمجرد أن تحفر 38 قدمًا من الخرسانة والحديد قبضتي وكيس جثث سيكونان بإنتظارك على الجانب الآخر |
Er muss es sein. Los, her mit der verfluchten Hand, sonst schlag ich dir die beschissenen Zähne raus und lass sie dich runterschlucken. | Open Subtitles | أعطني يدك اللعينة أو سأضع قبضتي اللعينة بحلقك |
Sie hatten nichts gegen ihn in der Hand, ok? | Open Subtitles | يجب عليك أن تتأكدي بأنك قبضتي عليه بدليل, حسناً؟ لديك معرفة طويله بجرائمه |
Geh und sag ihr, dass sie auf einen Lumpen beißen soll, oder sie kann es auf meiner Faust tun. | Open Subtitles | إذهبي وأخبريها أنها يمكنها أن تعض خرقة... أو تعض قبضتي. |
Ich kann spüren, wie ihr Herz in meiner Faust schlägt. | Open Subtitles | أشعر بقلبها ينبض في قبضتي. |
Doch das ist eine Kriegsherrin mit eigener Armee. Was können meine Fäuste schon dagegen ausrichten? | Open Subtitles | أمّا هذه فهي سيّدة حرب مع جيشها الخاصّ ماذا تنفع قبضتي بمواجهتهم؟ |