"قبل أن تخرج" - Translation from Arabic to German

    • bevor sie
        
    • bevor du
        
    Sie sollte aufräumen, bevor sie ging. Ein bisschen Musik. Open Subtitles لقد قلت لزوجتي بأن تنظف هذه القذارة ، قبل أن تخرج
    Besser du gibst es mir, bevor sie rauskommt und dich zur Schnecke macht. Open Subtitles لا تريد رؤيته مجدداً. من الأفضل أن تعطيه إلي قبل أن تخرج إلى هنا
    Sie haben gestern Abend einen 15-sekündigen Anruf entgegen genommen, von einer Vorwahl aus Long Island, kurz bevor sie aus dem Haus gingen. Open Subtitles لقد أخذت 15 ثانية في الإتصال من رمزِ منطقة الجزيرةِ الطويلِة ليلة أمس مباشرةً قبل أن تخرج من البيت
    Schau in den Spiegel, bevor du das Klo verlässt. Open Subtitles إسمع لماذا لا تنظر إلى نفسك في المرآة قبل أن تخرج من دورة المياه؟
    Eines möchte ich dir noch sagen, bevor du gehst. Open Subtitles جيم، أنا سأقول لك شيء واحداً قبل أن تخرج اللّيلة.
    Ich muss die Dinger fangen, bevor sie sich ausbreiten. Open Subtitles علي الإمساك بهذه الأشياء قبل أن تخرج عن نطاق السيطرة
    Sie kann sich nicht erinnern, wer sie ist, wo sie herkommt, an rein gar nichts, bevor sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Open Subtitles إنها لا تتذكر من تكون ومن أين أتت, لا شيء قبل أن تخرج من تلك الحقيبة في ميدان التايمز
    Wir übernehmen die Kontrolle über die Ereignisse, bevor sie über uns die Kontrolle erlangen, oder? Open Subtitles نحن من يسيطرة على الأحداث قبل أن تخرج عن نطاق السيطرة، أليس كذلك؟
    Ich unterbreche die Party nur ungern, bevor sie richtig angefangen hat. Open Subtitles أيها السادة .... آسف أن أقطع الحفلة قبل أن تخرج عن السيطرة
    Geh und sprich mit ihr, bevor sie den Jungen heiratet, und wir sie nie wieder sehen. Open Subtitles و إذهب للخارج و تحدث معها ...قبل أن تخرج من الباب و تتزوج من الفتى و لن نراها أبداً
    Kommt, lasst uns gehen, bevor sie aus der Dusche zurückkommt. Open Subtitles هيا فالنذهب قبل أن تخرج من الحمام
    Das hat sie immer gemacht, kurz bevor sie raus ist. Open Subtitles كانت تفعل ذلك كل مرة قبل أن تخرج
    Ich glaube nicht, dass Dr. Turner länger als fünf Minuten mit ihr geredet hat, bevor sie wieder rauskam. Open Subtitles لا أظن أن الدكتور (تورنر) قضى أكثر من 5 دقائق في التكلم معها قبل أن تخرج
    Versprich mir, dass du Hausaufgaben und deine Farmarbeit machst, bevor du einen Fuß vor diese Tür setzt? Open Subtitles عدني بأن تنهي واجباتك ومذاكرتك قبل أن تخرج قدمك من هذا الباب
    In Ordnung, also, bevor du hier abhaust ... Open Subtitles حسنٌ ، قبل أن تخرج من هنا ..يا عزيزي ، سوف
    In Ordnung, also... bevor du abhaust... Open Subtitles حسنٌ ، قبل أن تخرج من هنا ..يا عزيزي ، سوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more