"قبل أن نمضي" - Translation from Arabic to German

    • bevor wir
        
    Aber bevor wir voranschreiten, muss ich sichergehen, dass du mit folgender Sache konform gehst. Open Subtitles لكن قبل أن نمضي قدمًا، عليّ من أتأكدُ أنكِ موافقة على أمرٍ واحد.
    bevor wir fortfahren, möchte ich daran erinnern, dass Ökologie keine extravagante Wissenschaft ist. Open Subtitles قبل أن نمضي قدماً، أود تذكيرنا جميعاً أن علم البيئة ليس علماً ترفيهياً.
    bevor wir jetzt zu weiteren Taten schreiten, muss ich dir noch etwas sagen, ok? Open Subtitles قبل أن نمضي قدماً، ينبغي أن أخبرك بشيء ما، حسناً؟
    Doch bevor wir eröffnen, gebe ich das Wort an unseren Ehrengast. Open Subtitles تجزئة عالمية لكن قبل أن نمضي بإعلاننا الكبير معنا ضيف خاص يريد أن يتلو بعض الكلمات
    - Ihr müsst euch waschen, bevor wir fünf Stunden zusammen im Auto verbringen. Open Subtitles عليكما الإغتسال قبل أن نمضي خمس ساعات بنفس السيارة معًا
    bevor wir mit dem Hummer weitermachen... gibt es erst mal einen kleinen Lückenbüßer. Open Subtitles إذاً، قبل أن نمضي إلى السلطعون "بوشيه بوير" كرة صغيرة من مطهر الحنك
    Ich glaube, es sollte eine weitere Untersuchung geben, bevor wir weitere Schritte unternehmen. Die Unstimmigkeiten... Open Subtitles كما أنني أحاول أن أشرح (للبيت الأبيض) ينبغي أن يكون هناك مزيدا من التحقيق قبل أن نمضي قدما نحو التناقضات
    bevor wir weiterreden, Sir. Open Subtitles قبل أن نمضي إلى أبعد من ذلك...
    bevor wir irgendetwas davon bewegen können, kennst du eine Hehlerin namens Raquel Laroque? Open Subtitles ، قبل أن نمضي بأي شيء هل تعرف بائعة باسم (راكيل لاروك) ؟
    bevor wir losfahren, Open Subtitles قبل أن نمضي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more