"قبّلتُ" - Translation from Arabic to German

    • geküsst
        
    • Ich küsste
        
    Bitte erzähl nie wieder jemandem, dass ich einen verheirateten Mann geküsst habe. Open Subtitles من فضلك لا تخبري أحدًا أنّني قبّلتُ رجلاً متزوّجًا.
    Doch Paolo habe ich geküsst, mir war danach. Open Subtitles لَكنِّي قبّلتُ باولو، أحسستُه.
    Ich erinnere mich daran, weil ich deine Mutter geküsst hab? Open Subtitles تذكّرتُ هذا لأنّي قبّلتُ والدتك؟
    Ich küsste ihr Geschlecht, sie streichelte meins. Open Subtitles قبّلتُ مهبلها، وداعبت قضيبي.
    Ich küsste meinen Vater, Open Subtitles قبّلتُ أبي.
    Dad, ich habe schon mal ein Mädchen geküsst. Open Subtitles أبي، لقد قبّلتُ فتاةً من قبل
    1968 hab ich Betty Jablonski auf der Firmenweihnachtsfeier geküsst. Open Subtitles في عام 1968، قبّلتُ (بيتي جبلونسكي) في حفلة عيد الميلاد في المصنع
    Tja, anscheinend war er das, bis ich Rodrigo nach meiner Show geküsst habe, in einem Hochzeitskleid! Open Subtitles يبدو أنّه كان مستعداً حتّى قبّلتُ (رودريغو) في عرضي ! وأنا أرتدي ثوب زفاف
    Ich habe einen anderen Mann geküsst, okay? Open Subtitles لقد قبّلتُ رجلا آخرًا حسنا؟
    Ja, und ich habe Joey Spangler geküsst, nach der H1N1-Versammlung letzte Woche, also... sind wir irgendwie quitt. Open Subtitles أجل، و أنا قبّلتُ (جوي سبانغلر) بعد جمعيّة إنفلوانزا الخنازير الأسبوع المنصرم لذا نحن شيئاً ما متعادلين.
    Ich habe schon viele Frösche geküsst. Open Subtitles "حسناً، لقد قبّلتُ الكثير من "الضفادع
    Ich habe eine Kinderärztin geküsst. Open Subtitles لقد قبّلتُ جرّاحةَ أطفال{\pos(194,215)}
    Und ich habe endlich Allison geküsst. Open Subtitles وأنا قبّلتُ أليسون أخيراً...
    Ich habe Harris geküsst. Open Subtitles قبّلتُ هاريس.
    Ich habe Bella geküsst. Open Subtitles لقد قبّلتُ (بيلا).
    Ich habe Tina Spangler geküsst. Open Subtitles لقد قبّلتُ (تينا سبانلغر).
    Ich küsste meine Mutter. Open Subtitles قبّلتُ أمَّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more