Leider lässt er sich auf ein Vorhaben ein, das sehr viel Schaden anrichten wird, nicht nur, was meine Belange angeht, sondern auch die vieler meiner Kollegen. | Open Subtitles | للأسف، هو الشروع في مؤسسة من شأنها أن تتسبب قدرا كبيرا من الضيق، ليس فقط ل لي مصلحة شخصية، |
Wir können beide damit sehr viel Geld verdienen. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تجعل كلا منا قدرا كبيرا من المال. |
Und das verlangt viel, um den Druck zu entlasten... sodass du ein erfülltes, glückliches Leben führen kannst. | Open Subtitles | وهذا يتطلب قدرا كبيرا من الجهد، حتى تتمكن من العيش حياة سعيدة وكاملة. |
Kann mir nicht vorstellen, dass meine Eltern viel Zeit damit verbracht haben, meine Geburt zu planen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل أن والداي أمضيا قدرا كبيرا من الوقت في تنظيم ولادتي |
Giftmischerei erfordert sicher viel Geduld. | Open Subtitles | أنا متأكد أن صنع السم يتطلب قدرا كبيرا من الصبر |
Dass ich mit so viel Einfallsreichtum gehandelt hätte. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني طبقت قدرا كبيرا من الخيال لما كنت أفعله. |
Es verlangt viel Mut und einen wirklich standhaft Darm für einen Mann, um diesen ersten Schritt zur Abstinenz zu gehen. | Open Subtitles | فهو يتطلب قدرا كبيرا من الشجاعة وثبات الأمعاء لرجل أن يأخذ هذه الخطوة الأولى نحو الرصانة |
Es geht um ziemlich viel Geld. | Open Subtitles | وهو ينطوي على قدرا كبيرا من المال. |