"قد فعلته" - Translation from Arabic to German

    • ich getan habe
        
    Jemand in der Familie erinnert sich an etwas Nettes, was ich getan habe. Open Subtitles ما رأيك بذلك أحدهم في هذه العائلة يتذكر شيء جميل قد فعلته
    Ist es etwas, das ich gesagt habe, oder etwas, das ich getan habe, oder hätte tun sollen? Open Subtitles أهو بسبب شئ قلته ؟ أو شئ قد فعلته أو شئ كان لا بد أن أفعله ؟
    Aber nicht wegen irgendetwas, das ich getan habe. Open Subtitles ولكن ليس بسبب أي شيء قد فعلته. القرار أتي من سلطات عليا
    Nein, es ist das Süßeste, was ich getan habe, bis ich das nächste Mal etwas tue. Open Subtitles منذ ان طلبت مني ان اتزوّجك لا , انه اجمل شئ قد فعلته حتى الشئ القادم الذي سأفعله
    Ich dachte, als Sie... als wir die Risse geschlossen haben, könnte ich einfach alles vergessen, was ich getan habe, aber das kann ich nicht. Open Subtitles ظننت، أنت تعرف ،عندما أغلقنا الثغرات أن بوسعي نسيان كل شيء قد فعلته ولكني لا أستطيع
    Alles, was ich getan habe, war für die Unabhängigkeit Koreas. Open Subtitles كل شيء قد فعلته كان من أجل التحرير
    - Was immer du glaubst, was ich getan habe, ich mache mir wirklich Sorgen um sie. Open Subtitles لا أعرف ماذا تعتقدين أنني قد فعلته الليلة، لكن كل ما يهمني هو أمرها. إن (بلير) نائمة, فهمت؟
    Wo bist du? Ich leugne nicht, was ich getan habe. Open Subtitles لا أنكر ما قد فعلته.
    Schau, was ich getan habe. Open Subtitles انظري إلى ما قد فعلته
    Was ich getan habe. Open Subtitles وما قد فعلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more